video
2dn
video2dn
Сохранить видео с ютуба
Категории
Музыка
Кино и Анимация
Автомобили
Животные
Спорт
Путешествия
Игры
Люди и Блоги
Юмор
Развлечения
Новости и Политика
Howto и Стиль
Diy своими руками
Образование
Наука и Технологии
Некоммерческие Организации
О сайте
Видео ютуба по тегу 문학번역
"울면서 번역했어요"…일등공신 번역가들 / SBS
[한국문학번역원] 한국문학 번역가의 모든 것 - 장해니(Jamie Chang) 번역가의 '번역 어떻게 했니'?
외국인 번역가들이 한국어 자막 번역하다가 인기에 놀란 이유
AI 번역상 줘도 되나?…한국문학번역원 “철회 없다” | 뉴스A
[2023 번역교육 심포지엄] AI번역 현황과 문학번역의 미래 | 기조강연: AI시대의 도래와 문학번역의 미래
[#즉문즉답] 원어민 한국문학 신진 번역가를 만나다! (feat. 한국문학번역원 번역아카데미)
외국 문학 번역은 어떻게 할까? (feat. 홍한별 번역가)[책읽아웃 오은의 옹기종기]
[번역아카데미 온라인 강의 콘텐츠] 문학번역 입문
EP.12 프랑켄슈타인은 괴물의 이름이 아니다? - 프랑켄슈타인 [황석희의 책생연분]
아동문학 번역을 하고 싶다면? 찐현실 조언, 번역가 되는 법
[한국문학번역원] 한국문학 번역가의 모든 것 - 번역가 안톤 허 인터뷰 | Interview with literary translator Anton Hur (ENG SUB)
[2023 번역교육 심포지엄] AI번역 현황과 문학번역의 미래 | 주제1 발제: AI번역 현황 분석
[한국문학번역원] DKDK TV가 대신 체험해드립니다! ‘어서와~ 번역아카데미는 처음이지’ (EN/FR/JP/DE/CN/VN/RU/ES SUB)
[세계번역가회담] 외국인의 눈으로 본 한국문학과 문화 #3 | 한국문학 번역의 매력
"한국 문학은 보물창고"…번역가 데보라 스미스 / YTN
📚한강 노벨문학상 수상, 베트남 K 문학 번역 활기📚
"독일서 웹툰 번역하다 왔어요"…'K문학 번역가' 꿈꾸는 외국인들 [뉴스9]
[2023 번역교육 심포지엄] AI번역 현황과 문학번역의 미래 | 주제4 발제: AI와 번역교육
"K팝 이어 K문학…언어에 빠졌다" 번역가 꿈꾸며 한국행 / SBS 8뉴스
[세계번역가회담] 외국인의 눈으로 본 한국문학과 문화 #5 | 번역가로서의 보람, 그리고 미래
Следующая страница»