kamito首次接到APEX工商興奮到不行卻被Hinano與Reid調侃陰陽怪氣【橘ひなの/Kamito/白雪レイド】【VSPO中文】

Описание к видео kamito首次接到APEX工商興奮到不行卻被Hinano與Reid調侃陰陽怪氣【橘ひなの/Kamito/白雪レイド】【VSPO中文】

ぶいすぽっ!許諾番号:01208

「スコップ(Schop)」與「シャベル(Shovel)」
  首先「スコップ」是出自荷蘭語的「Schop」、「シャベル」則是出自英語的「Shovel」,原文意義上並沒有什麼差別,但日語上指的是不同的東西。一般來說關東地區的人們習慣稱呼較大的鐵鍬為「スコップ(Schop)」、較小如園藝用的鐵鏟為「シャベル(Shovel)」。而關西地區則正好相反,大的稱為「シャベル(Shovel)」、小的稱為「スコップ(Schop)」。
  雖然這兩種截然不同的說法,是較為通俗的分別方法,但其實嚴格定義上來說都是錯誤的用法,根據「日本產業規格(JIS)」的明文規定,「スコップ(Schop)」是用來「搬運泥土」的工具,也因此並沒有可以讓腳踏踩的部分。而「シャベル(Shovel)」則是「用來挖土」的器具,故有著可以讓腳踏踩施力的部分,如影片中附圖所示。

「 ジェラート・ピケ(Gelato Pique)」
  名稱來自義大利語的「Gelato(冰淇淋)」以及法語的「Pique(絎縫)」,日本人氣服飾品牌「SNIDEL」的副牌,將「大人的甜點」作為品牌概念,主打質地軟綿、舒適輕巧,讓你可以舒適地穿也同時兼顧時髦的居家服飾品牌,也曾與《動物之森》、《瑪利歐》等知名IP推出過服飾、睡衣、包包等聯名商品。台灣目前有台北微風南山艾妥列店、台北太平洋SOGO忠孝店以新光山越台中中港店三家門市。

來源
【 Apex Legends 】かみとさんとレイドさんとあそぶ【ぶいすぽっ!/橘ひなの】
   • 【 Apex Legends 】かみとさんとレイドさんとあそぶ【ぶいすぽっ...  

頻道
‪@hinanotachiba7‬
#vtuber中文
#vtuber翻譯
#vspo中文

Комментарии

Информация по комментариям в разработке