[Vietsub/Pinyin] Bất nhiễm - Mao Bất Dịch | OST Hương Mật Tựa Khói Sương

Описание к видео [Vietsub/Pinyin] Bất nhiễm - Mao Bất Dịch | OST Hương Mật Tựa Khói Sương

+ Đăng ký ngay để xem 👉 https://reurl.cc/3AxaX
🎧 Phát nhạc số 👉https://va.lnk.to/4zadD

♪ Bài hát:Bất nhiễm (#不染)
♪ Trình bày:Mao Bất Dịch (#毛不易)
♪ Nhạc phim:Hương Mật Tựa Khói Sương (#香蜜沉沉燼如霜)

[Lời bài hát tiếng việt] by Google-translate
Tôi không muốn được cả đúng và sai.
Bông hoa trong tim đang héo tàn, nó không quay trở lại.
Tôi hy vọng để rửa trôi glitz và đi đến bụi.
Thưởng thức trong một nồi rượu sake với bạn.
 
Tôi không muốn được cả đúng và sai.
Bông hoa trong tim đang héo tàn, nó không quay trở lại.
Ký ức qua lại, nhưng trái tim này đau.
Tôi hy vọng rằng tôi sẽ chỉ hối tiếc phần còn lại của cuộc đời tôi.
 
một nồi rượu sake, tro bụi
Tôi không hối tiếc cho đến hết đời.
một mùa xuân và mùa thu, sự sống và cái chết, sự hào nhoáng và vinh quang
Lại say khi hoa đang mở

Tôi không muốn được cả đúng và sai.
Bông hoa trong tim đang héo tàn, nó không quay trở lại.
Ký ức qua lại, nhưng trái tim này đau.
Tôi hy vọng rằng tôi sẽ chỉ hối tiếc phần còn lại của cuộc đời tôi.

một nồi rượu sake, tro bụi
Tôi không hối tiếc cho đến hết đời.
một mùa xuân và mùa thu, sự sống và cái chết, sự hào nhoáng và vinh quang
Lại say khi hoa đang mở

Có thể thời gian này của cuộc sống không còn khô héo nữa, hãy đợi hoa lại say.
Có thể thời gian này của cuộc sống không còn khô héo, sau đó nhìn lại và nếm thử dư vị của rượu.

một nồi rượu sake, tro bụi
Tôi không hối tiếc cho đến hết đời.
một mùa xuân và mùa thu, sự sống và cái chết, sự hào nhoáng và vinh quang
Lại say khi hoa đang mở

một nồi rượu sake, tro bụi
Tôi không hối tiếc cho đến hết đời.
một kỷ niệm, cuộc sống đã mất, trái tim đã biến mất
Quay trở lại và nếm thử dư vị của rượu.
 
một kỷ niệm, cuộc sống đã mất, trái tim đã biến mất
Quay trở lại và nếm thử dư vị của rượu.

[PinYin Lyric]
Song:bù rǎn
Singer:máo bù yì
bù yuàn rǎn shì yǔ fēi zěn liào shì yǔ yuàn wéi
xīn zhōng de huā kū wěi shí guāng tā qù bù huí
dàn yuàn xǐ qù fú huá dǎn qù yī shēn chén huī
zài yǔ nǐ yī hú qīng jiǔ huà yī shì chén zuì

bù yuàn rǎn shì yǔ fēi zěn liào shì yǔ yuàn wéi
xīn zhōng de huā kū wěi shí guāng tā qù bù huí
huí yì niǎn zhuǎn lái huí tòng bù guò zhè xīn fēi
yuàn zhī yuàn yú shēng wú huǐ suí huā xiāng yuǎn fēi

yī hú qīng jiǔ yī shēn chén huī
yī niàn lái huí dù yú shēng wú huǐ
yī chǎng chūn qiū shēng shēng miè miè fú huá shì fēi
dài huā kāi zhī shí zài zuì yī huí

bù yuàn rǎn shì yǔ fēi zěn liào shì yǔ yuàn wéi
xīn zhōng de huā kū wěi shí guāng tā qù bù huí
huí yì niǎn zhuǎn lái huí tòng bù guò zhè xīn fēi
yuàn zhī yuàn yú shēng wú huǐ suí huā xiāng yuǎn fēi

yī hú qīng jiǔ yī shēn chén huī
yī niàn lái huí dù yú shēng wú huǐ
yī chǎng chūn qiū shēng shēng miè miè fú huá shì fēi
dài huā kāi zhī shí zài zuì yī huí

yuàn zhè shēng shēng de shí guāng bù zài kū wěi dài huā kāi zhī shí zài zuì yī huí
yuàn zhè shēng shēng de shí guāng bù zài kū wěi zài huí shǒu qiǎn cháng xīn jiǔ yú wèi

yī hú qīng jiǔ yī shēn chén huī
yī niàn lái huí dù yú shēng wú huǐ
yī chǎng chūn qiū shēng shēng miè miè fú huá shì fēi
dài huā kāi zhī shí zài zuì yī huí

yī hú qīng jiǔ yī shēn chén huī
yī niàn lái huí dù yú shēng wú huǐ
yī chǎng huí yì shēng shēng miè miè liǎo liǎo xīn fēi
zài huí shǒu qiǎn cháng xīn jiǔ yú wèi

yī chǎng huí yì shēng shēng miè miè liǎo liǎo xīn fēi
zài huí shǒu qiǎn cháng xīn jiǔ yú wèi

Комментарии

Информация по комментариям в разработке