Dark of the Bleeding Moon - Bengara-Koushi - SUBBED

Описание к видео Dark of the Bleeding Moon - Bengara-Koushi - SUBBED

Here is the song "Bengara-Koushi" from Rock Musical Bleach: Dark of the Bleeding Moon subbed!

The translation is by inarikami ( http://inarikami.livejournal.com/ ) who we all owe a huge thank you!!

This song has a bit of a cultural reference to it so I'm going to take what Inarikami said in her journal: "Bengara-koushi is a type of lattice-work, a sliding door/corridor divider of sorts, typical to Kyoto houses.

What does this got to do with the song, you ask? :) Well, since with bengara-koushi, you can see through the lattice and yet not see clearly at the same time, the song connects this imagery with the heart of the person you love - you can catch a glimpse but still you're not seeing it clearly. Bengara-koushi is often called "miesou de mienai bengara-koushi" = "see - not see bengara-koushi", and the song repeats these exact lines. Also, that's why they're making the sliding motions with their hands. :) "

I subbed this in windows movie maker, so there aren't any cool text effects or anything and I'm unable to get the text to go down any further b/c WMM kinda sucks, but hey at least you can understand what they're singing now.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке