Logo video2dn
  • Сохранить видео с ютуба
  • Категории
    • Музыка
    • Кино и Анимация
    • Автомобили
    • Животные
    • Спорт
    • Путешествия
    • Игры
    • Люди и Блоги
    • Юмор
    • Развлечения
    • Новости и Политика
    • Howto и Стиль
    • Diy своими руками
    • Образование
    • Наука и Технологии
    • Некоммерческие Организации
  • О сайте

Скачать или смотреть 3.115 - Part-3 - ஆல நீழல் (திருவியமகம்) - Ala neezhal (thiruviyamagam)- Thevaram class (தமிழ்)

  • Siva Siva
  • 2021-11-22
  • 118
3.115 - Part-3 - ஆல நீழல் (திருவியமகம்) - Ala neezhal (thiruviyamagam)- Thevaram class (தமிழ்)
thevaramtevaramதேவாரம்thirumuraitirumuRaiதிருமுறைSambandarதிருஞான சம்பந்தர்பலன் தரும் பதிகங்கள்palan tharum padhigangaLyamakamயமகம்மடக்குmadakku
  • ok logo

Скачать 3.115 - Part-3 - ஆல நீழல் (திருவியமகம்) - Ala neezhal (thiruviyamagam)- Thevaram class (தமிழ்) бесплатно в качестве 4к (2к / 1080p)

У нас вы можете скачать бесплатно 3.115 - Part-3 - ஆல நீழல் (திருவியமகம்) - Ala neezhal (thiruviyamagam)- Thevaram class (தமிழ்) или посмотреть видео с ютуба в максимальном доступном качестве.

Для скачивания выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Cкачать музыку 3.115 - Part-3 - ஆல நீழல் (திருவியமகம்) - Ala neezhal (thiruviyamagam)- Thevaram class (தமிழ்) бесплатно в формате MP3:

Если иконки загрузки не отобразились, ПОЖАЛУЙСТА, НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если у вас возникли трудности с загрузкой, пожалуйста, свяжитесь с нами по контактам, указанным в нижней части страницы.
Спасибо за использование сервиса video2dn.com

Описание к видео 3.115 - Part-3 - ஆல நீழல் (திருவியமகம்) - Ala neezhal (thiruviyamagam)- Thevaram class (தமிழ்)

சம்பந்தர் தேவாரம் - 3.115 – ஆல நீழல் (திருவியமகம்) - திரு-ஆலவாய் - (பண் - பழம்-பஞ்சுரம்)
sambandar tēvāram - 3.115 – āla nīḻal (tiruviyamagam) - tiru-ālavāy - (paṇ - paḻam-pañjuram)
Part-1:    • 3.115 - Part-1 - ஆல நீழல் (திருவியமகம்) - ...  
Part-2:    • 3.115 - Part-2 - ஆல நீழல் (திருவியமகம்) - ...  
Part-3:    • 3.115 - Part-3 - ஆல நீழல் (திருவியமகம்) - ...  
Part-4:    • 3.115 - Part-4 - ஆல நீழல் (திருவியமகம்) - ...  

பதிகப் பொருள் விளக்கம் - Detailed meaning / explanation of padhigam verses.
இப்பதிகப் பாடல்களைக் கீழ்க்காணும் தளத்தில் காணலாம்:
Blog post link: https://thevaramclass.blogspot.com/20...
Verses of this padhigam are available (in several languages) in the above URL.

V. Subramanian
சம்பந்தர் தேவாரம் - பதிகம் 3.115 – திரு-ஆலவாய் - (பண் - பழம்-பஞ்சுரம்)
(தான தானன தானன தானனா - Half line Rhythm)
பாடல் எண் : 6
நக்கமேகுவர் நாடுமோ ரூருமே நாதன்மேனியின் மாசுண மூருமே
தக்கபூமனைச் சுற்றக் கருளொடே தாரமுய்த்தது பாணற் கருளொடே
மிக்கதென்னவன் றேவிக் கணியையே மெல்லநல்கிய தொண்டர்க் கணியையே
அக்கினாரமு துண்கல னோடுமே யாலவாயர னாருமை யோடுமே.

Word Separated:
நக்கம் ஏகுவர் நாடும் ஓர் ஊருமே; நாதன் மேனியில் மாசுணம் ஊருமே;
தக்க பூ மனைச் சுற்றக் கருளொடே தாரம் உய்த்தது பாணற்கு அருளொடே;
மிக்க தென்னவன் தேவிக்கு அணியையே மெல்ல நல்கிய, தொண்டர்க்கு அணியையே;
அக்கினார் அமுது உண்கலன் ஓடுமே; ஆலவாய் அரனார் உமையோடுமே.

பாடல் எண் : 7
வெய்யவன்பல் லுகுத்தது குட்டியே வெங்கண்மாசுணங் கையது குட்டியே
ஐயனேயன லாடிய மெய்யனே யன்பினால்நினை வார்க்கருண் மெய்யனே
வையமுய்யவன் றுண்டது காளமே வள்ளல்கையது மேவுகங் காளமே
ஐயமேற்ப துரைப்பது வீணையே யாலவாயரன் கையது வீணையே.

Word Separated:
வெய்யவன் பல் உகுத்தது குட்டியே; வெங்கண் மாசுணம் கையது குட்டியே;
ஐயனே அனல் ஆடிய மெய்யனே; அன்பினால் நினைவார்க்கு அருள் மெய்யனே;
வையம் உய்ய அன்று உண்டது காளமே; வள்ளல் கையது மேவு கங்காளமே;
ஐயம் ஏற்பது உரைப்பது வீணையே; ஆலவாய் அரன் கையது வீணையே.

பாடல் எண் : 8
தோள்கள்பத்தொடு பத்து மயக்கியே தொக்கதேவர் செருக்கை மயக்கியே
வாளரக்க னிலத்துக் களித்துமே வந்தமால்வரை கண்டு களித்துமே
நீள்பொருப்பை யெடுத்தவுன் மத்தனே நின்விரற்றலை யான்மத மத்தனே
ஆளுமாதி முறித்தது மெய்கொலோ வாலவாயர னுய்த்தது மெய்கொலோ.

Word Separated:
தோள்கள் பத்தொடு பத்தும் அயக்கியே, தொக்க தேவர் செருக்கை மயக்கியே,
வாள்-அரக்கன் நிலத்துக் களித்துமே, வந்த மால்-வரை கண்டு உகளித்துமே
நீள்-பொருப்பை எடுத்த உன்மத்தனே, நின் விரல்-தலையால், மதமத்தனே,
ஆளும் ஆதி, முறித்தது மெய்கொலோ; ஆலவாய் அரன் உய்த்ததும் மெய்கொலோ.
====
Word separated version:
( Note: ṟ - strong (trill) ‘ra’ ; ḻ - ‘ழ’ - retroflex letter in Tamil / Malayalam )

sambandar tēvāram - padigam 3.115 – tiru-ālavāy - (paṇ - paḻam-pañjuram)
(tāna tānana tānana tānanā - Half line Rhythm)
pāḍal eṇ : 6
nakkamēguvar nāḍumō rūrumē nādanmēniyin māsuṇa mūrumē
takkabūmanaic cuṭrak karuḷoḍē tāramuyttadu pāṇaṟ karuḷoḍē
mikkadennavan ṟēvik kaṇiyaiyē mellanalgiya toṇḍark kaṇiyaiyē
akkināramu tuṇgala nōḍumē yālavāyara nārumai yōḍumē.

Word Separated:
nakkam ēguvar nāḍum ōr ūrumē; nādan mēniyil māsuṇam ūrumē;
takka pū manaic cuṭrak karuḷoḍē tāram uyttadu pāṇaṟku aruḷoḍē;
mikka tennavan tēvikku aṇiyaiyē mella nalgiya, toṇḍarkku aṇiyaiyē;
akkinār amudu uṇgalan ōḍumē; ālavāy aranār umaiyōḍumē.

pāḍal eṇ : 7
veyyavanbal luguttadu kuṭṭiyē veṅgaṇmāsuṇaṅ gaiyadu kuṭṭiyē
aiyanēyana lāḍiya meyyanē yanbinālninai vārkkaruṇ meyyanē
vaiyamuyyavan ṟuṇḍadu kāḷamē vaḷḷalgaiyadu mēvugaṅ gāḷamē
aiyamēṟpa turaippadu vīṇaiyē yālavāyaran kaiyadu vīṇaiyē.

Word Separated:
veyyavan pal uguttadu kuṭṭiyē; veṅgaṇ māsuṇam kaiyadu kuṭṭiyē;
aiyanē anal āḍiya meyyanē; anbināl ninaivārkku aruḷ meyyanē;
vaiyam uyya aṇḍru uṇḍadu kāḷamē; vaḷḷal kaiyadu mēvu kaṅgāḷamē;
aiyam ēṟpadu uraippadu vīṇaiyē; ālavāy aran kaiyadu vīṇaiyē.

pāḍal eṇ : 8
tōḷgaḷbattoḍu pattu mayakkiyē tokkadēvar serukkai mayakkiyē
vāḷarakka nilattuk kaḷittumē vandamālvarai kaṇḍu kaḷittumē
nīḷboruppai yeḍuttavun mattanē ninviraṭralai yānmada mattanē
āḷumādi muṟittadu meygolō vālavāyara nuyttadu meygolō.

Word Separated:
tōḷgaḷ pattoḍu pattum ayakkiyē, tokka tēvar serukkai mayakkiyē,
vāḷ-arakkan nilattuk kaḷittumē, vanda māl-varai kaṇḍu ugaḷittumē
nīḷ-poruppai eḍutta unmattanē, nin viral-talaiyāl, madamattanē,
āḷum ādi, muṟittadu meygolō; ālavāy aran uyttadum meygolō.
====

Комментарии

Информация по комментариям в разработке

Похожие видео

  • О нас
  • Контакты
  • Отказ от ответственности - Disclaimer
  • Условия использования сайта - TOS
  • Политика конфиденциальности

video2dn Copyright © 2023 - 2025

Контакты для правообладателей [email protected]