Idealne ciasto na pierogi | Mój sekret na zawsze udane ciasto

Описание к видео Idealne ciasto na pierogi | Mój sekret na zawsze udane ciasto

Ciasto na pierogi powinno być mięciutkie i powinno łatwo dać się rozwałkować - zobacz przepis na ciasto, które zawsze się udaje.
Wystarczy robić je tak jak pokazuję w moim filmie - zapraszam i smacznego :)

Składniki:
Mąka pszenna (np. szymanowska) typ 480: 2½ - 3 szklanki
Sól: 1 szczypta
Olej rzepakowy (lub ryżowy): 1 łyżeczka
Woda przegotowana ciepło-gorąca: ∼ 500 ml
Żółtko jajka: 1 żółtko

Mąkę przesiewam na stolnicę. W kopczyku mąki robię dołek do którego dodaję szczyptę soli i 1 łyżeczkę oleju. Następnie stopniowo dolewam ciepłej wody i zarabiam nożem. Po połączeniu mąki z wodą (około 300 ml) dodaję 1 żółtko i zarabiam je nożem, po czym rękoma zagniatam ciasto stopniowo dobierając mąkę.Po kilku minutach wyrabianie, kiedy ciasto zrobi się mięciutkie, elastyczne i nie klei się do rąk, dzielę je na pół. Połowa ciasta czeka w szklanej miseczce przykrytej ściereczką aby nie wysychało, a połowę rozwałkowuje na grubość około 2 mm podsypując mąką aby nie przyklejało się do stolnicy i wałka. Do wycinanie krążków używam standardowej szklanki o pojemności 250 ml. Do krążków wkładamy farsz i lepimy. Lepienie jest przyjemne i szybkie ponieważ ciasto lepi się idealnie :) Miłego lepienia pierogów :)

Components:
Type 480 wheat flour: 2½ - 3 glasses
Salt: 1 pinch
Rapeseed (or rice) oil: 1 tsp
Warm-hot boiled water: ∼ 500 ml
Egg yolk: 1 yolk

I sift the flour onto the pastry board. In a mound of flour, I make a hole in which I add a pinch of salt and 1 teaspoon of oil. Then I gradually add warm water and earn money with a knife. After combining the flour with water (about 300 ml), I add 1 yolk and knead it with a knife, then with my hands I knead the dough gradually selecting the flour. After a few minutes, kneading, when the dough is soft, elastic and not sticky to my hands, I divide it in half . Half of the dough is waiting in a glass bowl covered with a cloth so that it does not dry out, and half of it is rolled out to a thickness of about 2 mm, sprinkled with flour so that it does not stick to the board and roller. I use a standard 250 ml glass to cut out the discs. Put the stuffing into the rings and stick them together. Sticking is nice and quick because the dough is sticking perfectly :) Have a nice making dumplings :)

Kontakt w sprawie współpracy: [email protected]

Muzyka biblioteka audio: YouTube

Prawa autorskie zastrzeżone.
Jeśli chcesz użyć fragmentów lub całości filmu zapytaj o zgodę.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке