【 癒し】 ドビュッシー 月の光 ヴァイオリン Clair de Lune (Violin)Debussy/arr.Roelens

Описание к видео 【 癒し】 ドビュッシー 月の光 ヴァイオリン Clair de Lune (Violin)Debussy/arr.Roelens

ドビュッシー/ローレンス編 月の光 
Debussy/arr.Roelens Clair de Lune

ヴァイオリン:髙木凜々子(RIRIKO TAKAGI)
使用楽器:(株)黒澤楽器店より貸与のストラディヴァリウス「Lord Borwick」(1702)
ピアノ 三又瑛子(Akiko MIMATA)
使用楽器 : スタインウェイ B-211

2021年4月26日(月)
収録場所 株式会社トライビート (Trybeat)Aスタジオ(東京都板橋区)
※緊急事態宣言発令のため予約していたホールが急遽貸出中止となり株式会社トライビート様のスタジオで収録させていただきました。

ドビュッシーの曲の中で最も有名な曲かもしれません。
〈月の光〉はポール・ヴェルレーヌというフランスの詩人の詩から着想を得て書きました。
ピアノ独奏用の曲ですがローレンス(1881-1948)によってヴァイオリンとピアノの曲に編曲されました。大型連休をご自宅で過ごされてる皆様に少しでも心の癒しになれば幸いに思います。

(以下の翻訳はネット記事から引用してます)

Clair de lune  Paul Verlaine (1844-1896)

Votre âme est un paysage choisi
Que vont charmant masques et bergamasques,
Jouant du luth et dansant, et quasi
Tristes sous leurs déguisements fantasques!

Tout en chantant sur le mode mineur
L'amour vainqueur et la vie opportune.
Ils n'ont pas l'air de croire à leur bonheur,
Et leur chanson se mêle au clair de lune,

Au calme clair de lune triste et beau,
Qui fait rêver, les oiseaux dans les arbres,
Et sangloter d'extase les jets d'eau,
Les grands jets d'eau sveltes parmi les marbres.

月の光  詩:ポール・ヴェルレーヌ

あなたの魂は選りすぐった風景
魅惑的な仮面、ベルガモの衣裳
リュートを奏で、踊りゆく
幻想的な仮面の下に悲しみを隠し

恋の勝利や人生の成功を
彼等は短調の調べにのせて歌う
その幸福を信じる素振りもなく
その歌は混ざりあう、月の光りに

悲しく美しいあの月の光の静寂に
梢の鳥たちを夢に誘い
すらりとした大きな大理石の噴水を
うっとりとすすり泣かせるあの月の光に


髙木 凜々子 今後のコンサート
https://www.ririkotakagi.com/blog

髙木 凜々子オフィシャルサイト
https://www.ririkotakagi.com/

Instagram
  / ririkotakagi  

Twitter
  / ririkotakagi  

TikTok
  / ririkotakagi905  

【Ririko Brillante】 ファーストアルバムCD発売中
https://b-music.stores.jp/items/60f6a...

5月20日新発売【リリコカンタービレ】セカンドアルバムCD発売中
https://www.amazon.co.jp/%E3%83%AA%E3...

【SUZURIりりこオリジナルグッズ】
https://suzuri.jp/ririkotakagi

#バイオリン #月の光#ドビュッシー

Комментарии

Информация по комментариям в разработке