Logo video2dn
  • Сохранить видео с ютуба
  • Категории
    • Музыка
    • Кино и Анимация
    • Автомобили
    • Животные
    • Спорт
    • Путешествия
    • Игры
    • Люди и Блоги
    • Юмор
    • Развлечения
    • Новости и Политика
    • Howto и Стиль
    • Diy своими руками
    • Образование
    • Наука и Технологии
    • Некоммерческие Организации
  • О сайте

Скачать или смотреть 그 시절 우리의 마음을 흔들었던 그 노래 : RADWIMPS - 스파클(スパークル) [가사/발음/한글 자막/해석]

  • 미
  • 2025-10-07
  • 15
그 시절 우리의 마음을 흔들었던 그 노래 : RADWIMPS - 스파클(スパークル) [가사/발음/한글 자막/해석]
  • ok logo

Скачать 그 시절 우리의 마음을 흔들었던 그 노래 : RADWIMPS - 스파클(スパークル) [가사/발음/한글 자막/해석] бесплатно в качестве 4к (2к / 1080p)

У нас вы можете скачать бесплатно 그 시절 우리의 마음을 흔들었던 그 노래 : RADWIMPS - 스파클(スパークル) [가사/발음/한글 자막/해석] или посмотреть видео с ютуба в максимальном доступном качестве.

Для скачивания выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Cкачать музыку 그 시절 우리의 마음을 흔들었던 그 노래 : RADWIMPS - 스파클(スパークル) [가사/발음/한글 자막/해석] бесплатно в формате MP3:

Если иконки загрузки не отобразились, ПОЖАЛУЙСТА, НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если у вас возникли трудности с загрузкой, пожалуйста, свяжитесь с нами по контактам, указанным в нижней части страницы.
Спасибо за использование сервиса video2dn.com

Описание к видео 그 시절 우리의 마음을 흔들었던 그 노래 : RADWIMPS - 스파클(スパークル) [가사/발음/한글 자막/해석]

최근 너의이름은 재개봉으로 다시 핫해진 이 노래!!
단연코 이 노래를 넘을 ost는 없다!! 라고 말하고 싶어요!!

[가사]
まだこの世界は 僕を飼いならしてたいみたいだ
마다 코노 세카이와 보쿠오 카이나라 시테 타이 미타이다
아직 이 세계는 나를 길들이고 싶어 하는 것 같아

望み通りいいだろう 美しくもがくよ
노조미도오리 이이다로오 우츠쿠시쿠 모가쿠요
하고 싶은 대로 해봐 멋지게 저항해볼 테니

互いの砂時計 眺めながらキスをしようよ
타가이노 스나도케에 나가메 나가라 키스오 시오우요오
서로의 모래시계를 바라보며 키스하자

「さよなら」から一番 遠い 場所で待ち合わせよう
「사요나라」카라 이치방 토오이 바쇼데 마치아와세요오
「안녕」으로부터 가장 먼 곳에서 만나

辞書にある言葉で 出来上がった世界を憎んだ
지쇼오니 아루 코토바데 데키아갓타 세카이오 니쿤다
사전에 있는 말로 이루어진 이 세계를 미워했어

万華鏡の中で 八月のある朝
만게쿄노 나카데 하치가츠노 아루 아사
만화경 속 8월의 어느 아침

君は僕の前で ハニかんでは澄ましてみせた
키미와 보쿠노 마에데 하니칸데와 스마시테 미세타
넌 내 앞에서 부끄러운 듯 새침하게 굴었지

この世界の教科書のような笑顔で
코노 세카이노 쿄카쇼노 요오나 에가오데
이 세계의 교과서 같은 웃음을 지으며

嘘みたいな日々を 規格外の意味も
우소미타이나 히비오 키카쿠 가이노 이미오
거짓 같던 나날을, 규격 외의 의미를

悲劇だっていいから 望んだよ
히게키닷테 이이카라 노존다요
비극이라도 좋으니 바란 거야

そしたらドアの外に
소시타라 도아노 소토니
그랬더니 문밖에서

君が全部抱えて 立っていたよ
키미가 젠부 카카에테 탓테이타요
네가 전부 껴안고 서 있었어

運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
운메이다토카 미라이토캇테 코토바가 도레타케 테오
운명이라던가, 미래라던가 하는 말들이 아무리 손을

伸ばそうと届かない場所で僕ら遊ぼうか
노바소우토 토도카나이 바쇼데 보쿠라 아소보오카
뻗어도 닿지 않을 곳에서 놀아볼까, 우리

愛し方さえも君の匂いがした
아이시 카타사에모 키미노 니오이가 시타
사랑하는 방법에서도 너의 향기가 났어

歩き方さえもその笑い声がした
아루키 카타사에모 소노 와라이 코에가 시타
걷는 방법에서도 그 웃음소리가 났어

いつか消えてなくなる君のすべてを
이츠카 키에테 나쿠나루 키미노 스베테오
언젠가 사라져버릴 너의 모든 것을

この眼に焼き付けておくことは
코노 메니 야키츠케테 오쿠 코토와
이 눈에 새겨두는 건

もう権利なんかじゃない
모오 켄리난카쟈 나이
더는 권리 따위가 아니라

義務だと思うんだ
키무다토 오모운다
의무라는 생각을 해

運命だとか未来とかって 言葉がどれだけ手を
운메이다토카 미라이토캇테 코토바가 도레타케 테오
운명이라던가, 미래라던가 하는 말들이 아무리 손을

伸ばそうと届かない場所で僕ら恋をする
노바소우토 토도카나이 바쇼데 보쿠라 코이오 스루
뻗어도 닿지 않을 곳에서 우리는 사랑을 해

時計の針も二人を 横目に見ながら進む
토케에노 하리모 후타리오 요코메니 미나가라 스스무
시계의 바늘도 두 사람을 곁눈질하며 나아가

そんな世界を二人で 一生 いや 何章でも
손나 세카이오 후타리데 잇쇼오 이야 난쇼오데모
그런 세계를 둘이서 평생, 아니 몇 생이라도

生き抜いてゆこう
이키누이테 유코우
살아나가자

Комментарии

Информация по комментариям в разработке

Похожие видео

  • О нас
  • Контакты
  • Отказ от ответственности - Disclaimer
  • Условия использования сайта - TOS
  • Политика конфиденциальности

video2dn Copyright © 2023 - 2025

Контакты для правообладателей [email protected]