Mixalis Hatzigiannis - Omorfi mera (Zontana 2007-08-DVD)

Описание к видео Mixalis Hatzigiannis - Omorfi mera (Zontana 2007-08-DVD)

I DO NOT OWN ANYTHING!
From the DVD "Zontana sto Lykavitto" 2007-08, "Omorfi mera", or "Beautiful day" - in english.
Here are the lyrics, with english translation:

Όμορφη μέρα με βλέμμα χαράς,
χρώματα γύρω και ελπίδες για μας.
Είναι ένα δώρο η ζωή μα συχνά το ξεχνάω.

Στον ουρανό του θεού η φωλιά
και ας μην είμαστε οι δυο μας πουλιά.
Απολαμβάνω τη μέρα και χαμογελάω.

Μίλησέ μου με φωνή τρυφερή,
μη χαλάσεις τη μέρα μου αυτή,
με μια λέξη σου,με μια συλλαβή,
μη με βάλεις σημάδι,ζητάει ένα χάδι η ψυχή,
το μπορείς μόνο εσύ.

Όμορφή μέρα,του κόσμου οι φωνές
φτάνουν στ'αυτιά μου σαν τις Κυριακές.
Μοιάζει σαν άνοιξη,μοιάζει η ζωή με αλήθεια.

Λες και το φως πια δε δείχνει πληγές,
βρήκε ένα τρόπο να μπει στις ψυχές.
Όλα είναι ίδια μα δε μοιάζουνε πια με συνήθεια.

Μίλησέ μου με φωνή τρυφερή,
μη χαλάσεις τη μέρα μου αυτή,
με μια λέξη σου,με μια συλλαβή,
με με βάλεις σημάδι,ζητάει ένα χάδι η ψυχή,
το μπορείς μόνο εσύ.

English:

Beautiful day with glance of joy
Colours all around and hopes for us,
Life is a present but I forget it often.

In the sky God's nest
And even if we're not both birds.
I enjoy the day and I smile.

Talk to me with tender voice,
dont ruin this day of mine
with a word of yours, a syllable
dont target me, the soul asks for a caress
only you can make it.

A beautiful day, the voices of people
they reach my ears like Sundays
It seems like Spring, life seems like truth.

Its as if the sun doesnt show anymore wounds
it found a way to get into the souls
everything is the same but they dont seem like a habit

Talk to me with a tender voice
dont ruin this day of mine
with a word of yours, a syllable
dont target me, the soul asks for a caress
only you can make it.

The translation is not mine, so if you spot any mistakes give me a message to correct them.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке