Học tiếng Nga qua bài hát - Đôi bờ - Два берега

Описание к видео Học tiếng Nga qua bài hát - Đôi bờ - Два берега

Два берега
Музыка А. Эшпая,
слова Г. Поженяна

Ночь была с ливнями / Nôch' bưn-la s liv-nhi-a-mi
И трава в росе / i tờ-ra-va vờ ra-sia
Про меня "счастливая" / Pra mì-nha "shat-li-vai-a"
Говорили все. / Gơ-va-ri-li vờ-sia
И сама я верила, / i sam-ma i-a via-ril-la
Сердцу вопреки: / Tsia-rờ-su va-pờ-ria-ki
Мы с тобой два берега/ Mưi sờ ta-bôi đờ-va bia-re-ga
У одной реки. / u ad-nôi ria-ki

Утки все парами, / út-ki vờ-sia pa-ra-mi
Как с волной волна. / các sơ val-nôi val-na
Все девчата с парнями / vờ-sia diếp-trát-tat-s Par-nhi-a-mi
Только я одна. /tôn-cơ i-a ad-na
Я ждала и верила, / i-a zhờ-đal-la i via-ril-la
Сердцу вопреки:/ Tsia-rờ-su va-pờ-ria-ki
Мы с тобой два берега / Mưi sờ ta-bôi đờ-va bia-re-ga
У одной реки. / u ad-nôi ria-ki

Ночь была, был рассвет, / Nôch' bưn-la bwl ras-viết
Словно тень крыла. /sờ-lôv-nơ chiên cờ-rưn-la
У меня другого нет, / u mì-nha đru-gô-vơ nhiết
Я тебя ждала! / i-a chi-bi-a zhờ-đal-la
Все ждала и верила,/ vờ-sia zhờ-đal-la i via-ril-la
Сердцу вопреки:/ Tsia-rờ-su va-pờ-ria-ki
Мы с тобой два берега / Mưi sờ ta-bôi đờ-va bia-re-ga
У одной реки. / u ad-nôi ria-ki

Комментарии

Информация по комментариям в разработке