TORNA A SURRIENTO - Italian Music - accordion Fisarmonica Akkordeonmusik Acordeon Napoletana

Описание к видео TORNA A SURRIENTO - Italian Music - accordion Fisarmonica Akkordeonmusik Acordeon Napoletana

Torna a Surriento / Torna a sorrento (Come back to Sorrento) is a Neapolitan song composed in 1902 by Italian musician Ernesto De Curtis to words by his brother, the poet and painter Giambattista De Curtis.
The song was copyrighted officially in 1905, and has since become one of the most popular songs of this traditional genre, which include others such as O sole mio, Funiculì, funiculà, and Santa Lucia.

In this video the song is played by Jo Brunenberg on a custom built Vignoni Bach Compact Accordion with free bass.

"Torna a Surriento" has been sung by performers as diverse as Frank Sinatra, Beniamino Gigli, Elvis Presley, Dean Martin, Enrico Caruso, José Carreras, Plácido Domingo, Luciano Pavarotti, Ruggero Raimondi, Meat Loaf, Mario Lanza, Franco Corelli, Robertino Loreti, Giuseppe Di Stefano, Muslim Magomayev, Francesco Albanese, Jerry Adriani, Roberto Carlos, Alfie Boe, Anna Calvi, Karel Gott, and Norton Buffalo with George Kahumoku, Jr.; Sergio Franchi covered the song in his 1962 RCA Victor Red Seal debut album, (Romantic Italian Songs), which peaked at #17 on the Billboard Top 200.
Claude Aveling wrote the English language lyrics, which are titled "Come Back to Sorrento". Doc Pomus and Mort Shuman re-arranged it and wrote a new set of lyrics for Elvis Presley ("Surrender").

Piero Marelli, Da Sorrento ad Amalfi 1913
Potrebbe trattarsi di una rielaborazione del film: "La penisola sorrentina" (Pasquali, 1913). Il video è un riversamento della copia in pellicola conservata dal Museo Nazionale del Cinema: 35mm, positivo, triacetato, 90 m., colore (da originale imbibito e virato), muto, didascalie italiane.
l film:
Il film si apre con un viaggio in teleferica; possiamo sbirciare il panorama assolato dietro la spalla del conducente e spiare gli eleganti viaggiatori nella penombra della carrozza. Siamo in viaggio lungo la penisola sorrentina. Ad alcune panoramiche del paesaggio della costa seguono immagini più quotidiane di turisti a passeggio per le strade o di donne al lavoro sulla spiaggia.
Link Vimeo Cineteca MNC:
http://vimeo.com/116322971

Torna a Surriento è una canzone napoletana, composta nel 1902 da Ernesto De Curtis su parole del fratello Giambattista. La canzone fu ufficialmente pubblicata con diritti d'autore nel 1905 (prima registrazione in giugno da parte del tenore Mario Massa[1]), momento dal quale divenne molto popolare, e fino ad oggi è stata eseguita da innumerevoli cantanti, tra cui Tito Schipa, Beniamino Gigli, Elvis Presley, Dean Martin, José Carreras, Plácido Domingo, Luciano Pavarotti, Meat Loaf, Mario Lanza, Franco Corelli, Robertino Loretti, Giuseppe Di Stefano, Francesco Albanese, Giuni Russo, Aldo Giovanni e Giacomo e Andrea Bocelli.

Torna a Surriento — Versione strumentale
Claude Aveling scrisse il testo in inglese della canzone, intitolato Come Back to Sorrento, da cui Doc Pomus e Mort Shuman la riadattarono per la versione di Elvis Presley, intitolata Surrender che raggiunge la prima posizione nella Billboard Hot 100 per due settimane, nel Regno Unito per 4 settimane e nelle Fiandre in Belgio, seconda in Italia e Norvegia, terza in Olanda e sesta in Germania.

Lyrics / Testi:
Vide 'o mare quant'è bello
Spira tantu sentimento
Comme tu a chi tiene mente
Ca scetato 'o faie sunnà
Guarda, guarda, chistu ciardino
Siente, siente sti sciure arance
Nu profumo accussì fino
Dinto 'o core se ne va
E tu dice: "Io parto, addio!"
T'alluntane da stu core
Da sta terra de l'ammore
Tiene 'o core 'e nun turnà
Ma nun me lassà,
Nun darme stu turmiento!
Torna a Surriento,
Famme campà!
Vide 'o mare de Surriento,
Che tesoro tene nfunno
Chi ha girato tutto 'o munno
Nun l'ha visto comm'a ccà
Guarda attuorno sti Sserene
Ca te guardano 'ncantate
E te vonno tantu bene
Te vulessero vasà
E tu dice: "I' parto, addio!"
T'alluntane da stu core
Da sta terra de l'ammore
Tiene 'o core 'e nun turnà?
Ma nun me lassà,
Nun darme stu turmiento!
Torna a Surriento,
Famme campà!
Torna a Surriento

THE ACCORDEON / ACCORDION CHANNEL
Accordion Music Instrumental solo - Fisarmonica strumentale - Musica acordeon instrumentala– Italian music - Accordeon muziek – Italiaanse Accordeonmuziek - Musique a l'Accordéon Italien- Akordeon music – Italienische Akkordeon solo - Accordeon solo - akordeon müzikleri - l'accordeón musique - acordió - أكورديون - harmonikka - harmonika instrumental - ακορντεόν - бая́н - Баян вальс - muzyka akordeon - akordeony - akordeonowe - akordeonie - ધમણવાળું વાદ્ય - cairdín - harmónikku - 아코디언 - akordeonas - Acordeones - tocando el acordeon - хармоника - 手風琴演奏 - アコーディオン - ակորդեոն - Вальс мюзетт аккордеона - баяне музыка - Accordion song - Akkordeon Musik - musica fisarmonica - fizarmonikë - música acordeão - harmonika - dragspelsmusik - dragspel - trekkspillmusikk - trekkspill - haitarimusiikkia - бая́н – Nederlandse Accordeonist- Accordionist - acordeonista - acordeoneros - аккордеонист - Akordeon - аккордеон франция - Nederland - Limburg

Комментарии

Информация по комментариям в разработке