영화 제목이 180도 바뀐 사연 | 영화 제목 현지화 이야기

Описание к видео 영화 제목이 180도 바뀐 사연 | 영화 제목 현지화 이야기

#영화제목 #현지화 #번역

해외의 영화가 수입될 때 제목은 원제를 그대로 쓰기도 하지만
그 나라의 문화와 관객의 성향에 맞게 180도 바뀌기도 합니다.

그런데 이렇게 바꾼 제목들이 원제보다 더 큰 사랑을 받기도 하고
때로는 맹비난의 대상이 되기도 하는데요,

영화 제목 현지화 이야기에 대해 알아봅니다.

@References
다른 나라에서 우스꽝스러운 제목을 가지게 된 영화 21선(Reader's Digest)
https://www.rd.com/list/movies-hilari...

다른 나라에서 완전히 다른 제목을 가진 영화 15선(Insider)
https://www.insider.com/international...

Комментарии

Информация по комментариям в разработке