Урок 46. Модальні дієслова у минулому часі Präteritum. Німецька мова. / Modalverben. Präteritum.

Описание к видео Урок 46. Модальні дієслова у минулому часі Präteritum. Німецька мова. / Modalverben. Präteritum.

Сьогодні розкажу Вам про минулий час модальних дієслів, а, точніше, про Präteritum.
До модальних дієслів належать:
können - могти, вміти
dürfen - могти, сміти
müssen - мусити, бути повинним
sollen - бути повинним, бути зобов'язаним
wollen - хотіти
möchten - хотіти (ввічлива форма)
mögen - хотіти, подобатися, любити
Для цього від початкової неозначеної форми потрібно забрати умлаут, en у кінці і додати te та потрібні закінчення.
können - konnte
dürfen - durfte
müssen - musste
sollen - sollte
wollen - wollte
möchten - нема
mögen - mochte
Далі нам потрібно додати закінчення .
Відмінюємо können - могти, вміти
ich konnte – я могла/я міг
du konntest – ти могла/ ти міг
er, sie, es konnte – він міг/ вона могла/ воно могло
wir konnten – ми могли
ihr konntet – ви могли
Sie, sie konnten – Ви могли (ввічлива форма звертання)/ вони могли
Розглянемо декілька прикладів:
Was konnte ich tun? – Що я могла зробити?
Konntest du dich gut erholen? – Ти зміг добре відпочити?
Mein Vater konnte uns von der Schule nicht abholen. – Мій тато не міг нас забрати з школи.
Wir konnten gestern nicht kommen. – Ми не могли вчора прийти.
Ihr konntet hier aussteigen. – Ви могли вийти тут.
Die Kinder konnten nicht einschlafen. – Діти не могли заснути.
Konnten Sie ihm helfen? – Чи змогли Ви йому допомогти?
Dürfen – могти, сміти
ich durfte – я могла/я міг
du durftest – ти могла/ ти міг
er/sie/es durfte – він міг/ вона могла/ воно могло
wir durften – ми могли
ihr durftet – ви могли
Sie / sie durften – Ви могли (ввічлива форма звертання)/ вони могли
Ich durfte bis 9 Uhr fernsehen. – Я міг дивитися телевізор до 9 години.
Du durftest nicht aus dem Bett aufstehen. – Тобі не можна було вставати з ліжка.
Warum durfte er nicht ausgehen? – Чому йому не можна було виходити з дому?
Wir durften Schokolade essen. – Ми могли з’їсти шоколад.
Ihr durftet hier nicht schwimmen. – Вам не можна було тут плавати.
Die Kinder durften nur 2 Stunden zocken. – Діти могли грати відеоігри тільки 2 години.
Sie durften im Museum nicht fotografieren. – Вам не можна було фотографувати у музеї.
Müssen – мусити, бути повинним, бути потрібним
ich musste – я мусила/ я мусив
du musstest – ти мусила/ ти мусив
er/sie/es musste – він мусив/вона мусила/ воно мусило
wir mussten – ми мусили
ihr musstet – ви мусили
Sie / sie mussten – Ви мусили / вони мусили
Ich musste noch einkaufen. – Я мусила ще зробити покупки.
Wohin musstest du fahren? – Куди тобі потрібно було їхати?
Musste er antworten? – Чи повинен він був відповісти?
Wir mussten lange warten. – Ми мусили довго чекати.
Ihr musstet die Wörter lernen. – Ви мусили вивчити слова.
Die Eltern mussten um 6 Uhr aufstehen. Батьки мусили встати о 6 годині.
Sie mussten das Medikament nehmen.- Вам потрібно було випити ліки.
Sollen – бути повинним, бути зобов’язаним
ich sollte – я повинна була/ я повинен був
du solltest – ти повинна була/ ти повинен був
er/sie/es sollte – він повинен був / вона повинна була/ воно повинно було
wir sollten – ми повинні були
ihr solltet – ви повинні були
Sie/sie sollten – Ви повинні були / вони повинні були
Was sollte ich tun? – Що я повинна була робити?
Du solltest die Rechnung bezahlen. – Ти повинен був оплатити рахунок.
Wann sollte sie kommen? – Коли вона повинна була прийти?
Wir sollten das Zimmer aufräumen. – Ми повинні були прибрати кімнату.
Ihr solltet das Fahrrad reparieren. – Ви були зобов’язані відремонтувати велосипед.
Die Freunde sollten das Auto waschen. – Друзі повинні були помити машину.
Sie sollten sofort kommen. – Ви зобов’язані були відразу прийти.
Wollen – хотіти, бажати
ich wollte – я хотіла / я хотів
du wolltest – ти хотіла /ти хотів
er/sie/es wollte – він хотів/ вона хотіла / воно хотіло
wir wollten – ми хотіли
ihr wolltet - ви хотіли
Sie/sie wollten – Ви хотіли / вони хотіли
Ich wollte mitkommen. – Я хотіла піти з тобою.
Was wolltest du essen? – Що ти хотів їсти?
Wollte sie das Buch lesen? – Чи хотіла вона читати книгу?
Wir wollten Klaus treffen. – Ми хотіли зустріти Клауса.
Ihr wolltet ins Kino gehen. – Ви хотіли піти в кіно.
Die Kollegen wollten Kaffee trinken. – Колеги хотіли випити каву.
Wollten Sie noch etwas dazu sagen? – Чи хотіли Ви ще щось сказати?
Mögen – хотіти, подобатися, любити
Часто вживається самостійно, без другого дієслова.
ich mochte – я любила / я любив
du mochtest – ти любила / ти любив
er/sie/es mochte – він любив / вона любила / воно любило
wir mochten – ми любили
ihr mochtet – ви любили
Sie/sie mochten – Ви любили / вони любили
Це слово має схоже значення, як англійське слово like.
Ich mochte Popmusik. – Я любила поп-музику.
Was mochtest du? – Що тобі подобалося?
Er mochte Fußball. – Він любив футбол.
Wir mochten Vanilleeis. – Нам подобалося ванільне морозиво.
Mochtet ihr Anime? – Ви любили аніме?
Die Eltern mochten meinen Freund nicht. – Батькам не подобався мій друг.
Sie mochten früher keinen Tee. – Ви раніше не любили чай.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке