Shonar Pakhi (Parvathy Baul & Sanatan Das Baul) | Parvathy Baul, Lokkhon Das Baul & Chayan Biswas

Описание к видео Shonar Pakhi (Parvathy Baul & Sanatan Das Baul) | Parvathy Baul, Lokkhon Das Baul & Chayan Biswas

সোনার পাখি
Shonar Pakhi

Poem by Parvathy Baul & Sanatan Das Baul

Parvathy Baul: vocals, ektārā, ḍugḍugi, nūpur
Lokkhon Das Baul: vocals, dotārā & nūpur
Chayan Biswas: ḍhol
Rabi Biswas & Jhumki Hembram: ālponā paintings
Gilles Monfort: soundscape


সোনার পাখি “Shonar Pakhi” (The Golden Bird), first part composed by Parvathy Baul, second part by Sanatan Das Baul.

The song translates as follow:

“Oh! The golden bird,
Please don't leave the cage at once.
Sit in my heart cage
And sing the name of Hari.
 
Unattainable bird can't be tamed.
It won’t leave the cage either.
 
Oh! The golden bird,
You come and go
In and out of the cage
Through the days and nights,
Wild bird flies away forever some day.
Oh! the golden bird,
Fakir asks:
‘Did you enter this cage by knowing?
When you fly away where do you go?’



The bird breathe in the cage of bone
Comes in and goes out twenty one thousand and six hundred times
Through the day and night,
Does anyone knows the secret of the bird? 

One who knows the secret 
He goes beyond the cycle of birth and death
His mind remains fixed in the golden chamber
He moves with the air. 

How does the form becomes formless? 
Does anyone knows its ways?
But if you know for once only 
You will cut the worldly bondages.

My mad father says in your chamber of breath
The man of heart is always engrossed in divine play
Oh mad Sanatan you will surely go across
First surrender yourself, worship the feet of the Guru.”

(Translation by Parvathy Baul)

The birds ‘dawn chorus’ soundscape was recorded by Gilles Monfort near Sanatan Siddhashram (near Shantiniketan, West Bengal, India), in March 2019, with a Nagra VI digital recorder and a Schoeps KFM6 stereo microphone.

https://www.parvathybaul.com

https://www.gillesmonfort.fr

https://www.zamanproduction.com

Cover photograph by Yann Lagoutte


Excerpt from
BĀUL & ĀLPONĀ
Premiered in April 2019 at Théâtre Claude Lévi-Strauss
Musée du quai Branly — Jacques Chirac (Paris)

https://quaibranly.fr/fr/expositions-...

Parvathy Bāul: vocals, ektārā, ḍugḍugi, nūpur, kartāl
Lokkhoṇ Das Bāul: vocals, dotārā & ānandalaharī
Gilles Monfort: vocals, tānpūrā & soundscape
Chayan Biswas: percussions
Rabi Biswas: ālponā paintings & scenography
Jhumki Hembram: ālponā paintings & scenography

Jean-Hervé Vidal: production & scenography
https://www.zamanproduction.com



Resident stage manager: Benjamin Karamehmedović
Director: Giuseppe De Vecchi
Lighting: Guillaume Tisseyre & Jean-Hervé Vidal
Live sound engineer and sound recordist: Alec Melloul
Sound mixer: Gilles Monfort
Camera operators: Mustapha Seffar, Maude Le Gléau, Julie Terrasson,
Key grip: Jean-Claude Bono



Musée du quai Branly — Jacques Chirac

Venue crew:
Christine Drouin
Anne Behr
Benjamin Karamehmedović
Aliénor Caussé
Olivier Orsucci
Pauline Gérard


#parvathybaul #sanatandasbaul #lokkhondasbaul #Bāul #bāul #Bâul #bâul #Bāul #bāul #BanglaFolkDunia #EktaraKalari #Lalongeeti #পার্বতীবাউল #पार्वतीबाउल #پاروتیباؤل #শান্তিনিকেতন #fieldrecording #créationsonore #soundpoetry #soundpoets #আলপনা #रंगोली #alpana #alpona #chantdesbardesdubengale #songofthewings #লক্ষণদাসবাউল #लक्खणदासबाउल #dotara #দোতারা #दोतारा #একতারা #एकतारा #इकतारा # #ایکتارا #gopiyantra #gopiyantra #gopichant #tumbi #tuntina #yaktaro #golki #gopichand #iktar #actara #ḍuggi #dugdugi #dugi #duggi #डुगडुगी #डुग्गी #ডুগি #ডুগডুগি #ڈگّی #ڈگی #ڈگڈگی #নুপুর #নূপুর #नूपुर #zamanproduction #zaman #gillesmonfort #birds #dawnchorus #dhol #dhôl #dohol #ঢোল #ढोल #ڈھول

Комментарии

Информация по комментариям в разработке