Song Of The Autumn Harvest Uprising | 【Chinese communist song】 | 秋收起义歌【Chinese 70 years anniversary】

Описание к видео Song Of The Autumn Harvest Uprising | 【Chinese communist song】 | 秋收起义歌【Chinese 70 years anniversary】

Chinese title: 秋收起义歌
English Translation: Song Of The Autumn Harvest Uprising
Version from 2019

On 1 October 1949 the People's Republic of China was proclaimed and this year the Republic celebrated its 70th anniversary and showed its military strength at a big parade!

This song refers to the partially unsuccesfull Autumn Harvest Uprising 1927.

ATTENTION: I had troubles translating this song, so it might be not translated correctly. Every suggestion for improvement is welcome!^^
‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒
||| LYRICS |||

霹雳一声震天响
Pīlì yīshēng zhèn tiān xiǎng
秋收起义举刀枪
qiūshōu qǐ yìjǔ dāoqiāng
跟着领袖毛委员
gēnzhe lǐngxiù máo wěiyuán
砸碎镣铐求解放
zá suì liàokào qiú jiěfàng
工友农友团结一条心哎
gōngyǒu nóng yǒu tuánjié yītiáoxīn āi
手中的枪杆要握紧
shǒuzhōng de qiānggǎn yào wò jǐn
咳要握紧
hāi yào wò jǐn
咳革命永远向前进
hāi gémìng yǒngyuǎn xiàng qiánjìn

--Music--

一杆大旗迎风扬
yī gǎn dà qí yíngfēng yáng
镰刀斧头闪金光
liándāo fǔtóu shǎn jīnguāng
跟着领袖毛委员
gēnzhe lǐngxiù máo wěiyuán
浩浩荡荡上井冈
hào hàodàng dàng shàng jǐnggāng
工友农友团结一条心哎
gōngyǒu nóng yǒu tuánjié yītiáoxīn āi
根据地建立在农村
gēnjùdì jiànlì zài nóngcūn
咳在农村
hāi zài nóngcūn
咳革命永远向前进
hāi gémìng yǒngyuǎn xiàng qiánjìn
向前进
xiàng qiánjìn
‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒
WATCH THE FULL PLAYLIST HERE:
   • Chinese Communist Music【PRC】  
‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒
All uploads are of cultural or historical nature, there is no political idea behind it.

‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒‒
国庆70周年阅兵 Chinese National Day
My Bitchute channel:

https://www.bitchute.com/channel/lian...

Комментарии

Информация по комментариям в разработке