Amir - Les rues de ma peine [Letra Español - Paroles]

Описание к видео Amir - Les rues de ma peine [Letra Español - Paroles]

Disfruta aquí muchas más canciones! :D

Algunas anotaciones/ Quelques notes:

On traîne: "Traîner" tiene varias traducciones como arrastrar, demorarse, etc; pero cuando se utiliza con un grupo de personas se puede traducir como "pasar el rato". Ej: "traîner avec des amis" es "pasar el rato con los amigos".

Une vague à l'âme: Esta es una expresión que no tiene una traducción específica al español porque traducida literalmente sería algo como "una ola al alma" pero en francés se utiliza para describir un sentimiento de melancolía o tristeza.

On se met à l'abri: Es protegerse, ponerse de cubierto o refugiarse.

¡Espero te haya gustado!

À bientôt!

Título: Les rues de ma peine.
Artista: Amir.
Canción Subtitulada Francés/Español.
Canción Con Letra.

Link vídeo original:
   • Amir - Les rues de ma peine (Clip off...  

Комментарии

Информация по комментариям в разработке