Энхедуанна - Гора Эбих (2260 г. до н.э.) AI

Описание к видео Энхедуанна - Гора Эбих (2260 г. до н.э.) AI

Энхедуанна (XXIII в. до н.э.) - аккадская поэтесса, месопотамская царевна.
Cчитается самым ранним автором, известным по имени.

Из шумерской поэмы "Инанна и Эбих" (nn 121-126).
(Литературный перевод: Neolithic Edge с английского подстрочника)

А здесь более весёлый вариант этой композиции:
   • Enheduanna - Inanna and Ebih (2260 B.C.)  
______________

Гора Эбих цветущими садами
Благоухает в дивной красоте.
Сверкают ветви спелыми плодами,
Как золото на древнем полотне.

Могучие дубы на горных склонах
Изящной кроной гладят небеса,
плетут изгибы в облачных хитонах
Сквозь них лазурь небесная ясна.

Под пологом ветвей широких
В тени гуляют пары львов.
Стада овец, яловок волооких,
Неспешно забрели на старый холм.

И турам, что в траве густой блуждают,
Щекочет ноги брачный танец трав.
Средь кедров, в лунном свете отдыхая,
Олени бьют рогами в полуснах.
______________

Enheduanna, "Inanna and Ebih"
https://www.worldhistory.org/article/...

Комментарии

Информация по комментариям в разработке