(แปลไทย) Endless Possibility - Sonic Unleashed Thai translation

Описание к видео (แปลไทย) Endless Possibility - Sonic Unleashed Thai translation

Composer
-Tomoya Ohtani
---------------------------
Song writer
-Jaret Reddick
---------------------------
Arranger
-Tomoya Ohtani
---------------------------
Vocals
-Jaret Reddick
---------------------------
Copyright owner
SEGA
---------------------------
เนื้อเพลง
This is my escape
นี่คือทางออกของฉัน
I'm running through this world
ฉันวิ่งผ่านโลกใบนี้
And I'm not looking back
และฉันจะไม่มองกลับไป
'Cause I know I can go
เพราะฉันรู้ว่าฉันไปได้
Where no one's ever gone
ที่ไม่มีใครเคยไป
And I'm not looking back
และฉันจะไม่มองกลับไป
But how will I know when I get there?
แต่ฉันจะรู้ยังไงเมื่อฉันไปถึงที่นั่น?
And how will I know when to leave?
และฉันจะรู้ยังไงจะออกเดินทางเมื่อไร?
We've all got to start from somewhere
เราทุกคนจะเริ่มที่ไหนซักแห่ง
It's like that for me
มันเป็นแบบนั้นสำหรับฉัน
The possibilities are never ending
ความเป็นไปได้ที่ไม่มีสิ้นสุด

I see it, I see it
ฉันเห็นมัน ฉันเห็นมัน
And now it's all within my reach
และตอนนี้ทุกอย่างก็อยู่ในมือฉันแล้ว
Endless possibility
ความเป็นไปอันไร้ที่สิ้นสุด
I see it, I see it now
ฉันเห็นมัน ฉันเห็นมันแล้ว
It's always been inside of me
มันอยู่ในตัวของฉันเสมอ
And now I feel so free
และตอนนี้ฉันรู้สึกถึงอิสระ
Endless possibility
ความเป็นไปอันไร้ที่สิ้นสุด

And so we'll carry on
และเราจะทำต่อไป
My time to shine has come
เวลาส่องแสงของฉันมาถึง
I feel it
ฉันรู้สึกได้
As fast as I will go
เร็วสุดเท่าที่ฉันจะไป
Up to the top I'll go
สู่จุดสุดที่ฉันฉันจะไป
You'll see it
เธอจะเห็นมัน
So please wake me up when I get there
ได้โปรดปลุกฉันทีเมื่อฉันถึงที่นั้น
It feels like I'm lost in a dream
มันรู้สึกเหมือนฉันหลงในความฝัน
I know in my heart that it's my time
ฉันรู้ในใจฉันมันถึงเวลา
And I already see
และฉันก็เห็นแล้ว
The possibilities are never ending
ความเป็นไปได้ที่ไม่มีสิ้นสุด

I see it, I see it
ฉันเห็นมัน ฉันเห็นมัน
And now it's all within my reach
และตอนนี้ทุกอย่างก็อยู่ในมือฉันแล้ว
Endless possibility
ความเป็นไปอันไร้ที่สิ้นสุด
I see it, I see it now
ฉันเห็นมัน ฉันเห็นมันแล้ว
It's always been inside of me
มันอยู่ในตัวของฉันเสมอ
And now I feel so free
และตอนนี้ฉันรู้สึกถึงอิสระ
Endless possibility
ความเป็นไปอันไร้ที่สิ้นสุด

Drop n' Stop 'Cause you've proven again
วางลงและหยุดเพราะเธอได้พิสูจน์อีกครั้ง
Now this is where My journey begins
ในตอนนี้คือที่การเดินทางของฉันได้เริ่มต้นขึ้น
You'll lose your speed, you're losing your flow
เธอจะเสียความเร็ว เธอเสียไหลแห่งความคิด
But inside me's a power you'll never know!
แต่ในตัวฉันมีพลังที่เธอไม่เคยรู้
Better let it out, it's inside you!
ปล่อยมันออกไปมันอยู่ในตัวเธอ
Better all step back, 'cause I'm coming through!
ถอยกลับไปเพราะฉันจะฝ่ามันไป

I see it, I see it
ฉันเห็นมัน ฉันเห็นมัน
And now it's all within my reach
และตอนนี้ทุกอย่างก็อยู่ในมือฉันแล้ว
I see it, I see it now
ฉันเห็นมัน ฉันเห็นมันแล้ว
It's always been inside of me
มันอยู่ในตัวของฉันเสมอ

I see it, I see it
ฉันเห็นมัน ฉันเห็นมัน
And now it's all within my reach
และตอนนี้ทุกอย่างก็อยู่ในมือฉันแล้ว
Endless possibility
ความเป็นไปอันไร้ที่สิ้นสุด
I see it, I see it now
ฉันเห็นมัน ฉันเห็นมันแล้ว
It's always been inside of me
มันอยู่ในตัวของฉันเสมอ
And now I feel so free
และตอนนี้ฉันรู้สึกถึงอิสระ
Endless possibility
ความเป็นไปอันไร้ที่สิ้นสุด
(Endless possibility)
(ความเป็นไปอันไร้ที่สิ้นสุด)

Endless possibility
ความเป็นไปอันไร้ที่สิ้นสุด
(Endless possibility)
(ความเป็นไปอันไร้ที่สิ้นสุด)

Endless possibility
ความเป็นไปอันไร้ที่สิ้นสุด

Комментарии

Информация по комментариям в разработке