#MojdehBedeh, #Shakila, #HoushangEbtahaj, #Sayeh, #ArtTawanghar, #Majorhitrecords, #432HzMusic, #PersianMusic, #MusicHealing, #LovePoetry, #MysticalUnion, #HealingSounds, #SufiPoetry, #DivineLove, #MusicalJourney, #CulturalHeritage, #PoeticMelody, #SoulfulVoice, #EasternPhilosophy, #ArtisticExpression, #مژده_بده, #شکیلا, #هوشنگ_ابتهاج, #سایه, #آرت_توانگار, #موسیقی_ایرانی, #شعر_عاشقانه, #اتحاد_عرفانی, #عشق_الهی, #سفر_موسیقایی
مژده بده آهنگی است که شعر روح نواز هوشنگ ابتهاج، معروف به سایه، و صدای فریبنده شکیلا را در هم آمیخته است. این آهنگ جشنی است بر عشق و اتحاد عرفانی، که با کوک هارمونیک ۴۳۲ هرتز، شناخته شده برای خواص درمانی و آرامبخشیاش، تنظیم شده است. شعر، که غنی از استعاره و نمادگرایی است، موضوعاتی چون عشق الهی، خودشناسی و فرازمینی را کاویده است.
متن ترنأه مژده بده هوشنگ ابتهاج (سایه)
مژده بده، مژده بده، یار پسندید مرا
مژده بده، مژده بده، یار پسندید مرا
سایه ی او گشتم و او برد به خورشید مرا
جانِ دل و دیده منم، گریه ی خندیده منم
یارِ پسندیده منم، یار پسندید مرا
کعبه منم، قبله منم، سوی من آرید نماز
کان صنمِ قبله نما خم شد و بوسید مرا
پرتو دیدار خوشش تافته در دیده ی من
آینه در آینه شد: دیدمش و دید مرا
آینه خورشید شود پیش رخ روشن او
تابِ نظر خواه و ببین کاینه تابید مرا
گوهرِ گم بوده نگر تافته بر فرق فلک
گوهریِ خوب نظر آمد و سنجید مرا
نور چو فواره زند بوسه بر این باره زند
رشکِ سلیمان نگر و غیرتِ جمشید مرا
هر سحر از کاخ کرم چون که فرو می نگرم
بانگِ لک الحمد رسد از مه و ناهید مرا
چون سر زلفش نکشم سر ز هوای رخ او
باش که صد صبح دمد زین شب امید مرا
پرتو بی پیرهنم، جان رها کرده تنم
تا نشوم سایه ی خود باز نبینید مرا
"Mojdeh Bedeh" is a captivating song that intertwines the soulful poetry of Hushang Ebtehaj, known by his pen name Sayeh, with the enchanting voice of Shakila. The song is a celebration of love and mystical union, set to the harmonious tuning of 432Hz, known for its healing and soothing properties. The lyrics, rich in metaphor and symbolism, explore themes of divine love, self-realization, and spiritual transcendence.
Art Tawanghar lends his expertise in melody and arrangement, creating a musical landscape that perfectly complements the depth and emotion of Sayeh's poetry. The production by Majorhitrecords.com ensures a polished and immersive listening experience, with each element crafted to resonate with the listener on a profound level.
Lyrics of the song "Mojdeh Bedeh" by Houshang Ebtehaj (Sayeh)
Bring good news, bring good news, my beloved has chosen me
I became his shadow, and he took me to the sun
I am the soul of the heart and eye, I am the laughter through tears
I am the chosen beloved, my beloved has chosen me
I am the Kaaba, I am the Qibla, turn your prayers towards me
For that idol of the Qibla has bent down and kissed me
The radiance of his pleasant meeting shone in my eyes
Mirror became within mirror: I saw him, and he saw me
In the presence of his luminous face, the mirror becomes the sun
Yearn for a glance and see, for the mirror has shone upon me
Behold the lost gem shining upon the zenith of the sky
A fine gem came and appraised me
Light springs forth like a fountain, kissing this dust
Behold Solomon's envy and Jamshid's jealousy towards me
Every dawn, from the palace of grace, as I look down
The call of "Lak al-Hamd" reaches me from the moon and Venus
When I do not comb through the locks of his hair, nor care for the sight of his face
May a hundred mornings arise from this night of hope for me
I am a ray without a shirt, my soul has left my body
So I do not become my own shadow, do not see me again
Shakila's Official Instagram
/ shakila.music
Official Site
http://www.shakila.com
Itunes Link:
http://apple.co/1FYfc1S
/ shakilamusic
/ shakilamusic
/ shakilaofficial
Copyright (c) 2015 Shakila Enterprises BMI
Информация по комментариям в разработке