Antichissimo testo popolare siciliano che venne pubblicato da Leonardo Vigo nel 1850. Fu immediatamente censurato dalla chiesa.
TESTO:
Un servu tempu fa, di chista piazza
cussì priava a Cristu, e nci dicìa:
“Signuri, ’u me’ patruni mi strapazza,
mi tratta comu’n cani piì la via,
tuttu mi pigghia cu’ la so’ manazza,
la vita dici chi mancu è la mia.
Si jeu mi lagnu chiu, peju amminazza,
ch’i ferri mi castija a prigiunia,
und’io mo’ ti pregu: chista malarazza
distruggimmila tu, Cristu, pi’ mia,
distruggimmila tu, Cristu, pi’ mia,
distruggimmila tu, Cristu, pi’ mia”.
E Cristu nci rispusi da la cruci:
“E tu forsi chi hai ciunchi li vrazza?
Oppuru l’ha ’nchiuvati com’a mia?
Cu’ voli la giustizia si la fazza,
non speri c’atru la fazza pi’ tia.
Si tu sì omu e non sì testa pazza,
menti a profittu ’sta sintenzia mia:
jeu nun sarìa supr’a ’sta cruciazza,
s’avissi fattu quantu dicu a tia!”
Ma a Cresia ’sta risposta non nci piacìu, e cusì la cangiàu:
“E tu chi ti scurdasti, o testa pazza,
chiddu ch’è scrittu ’nt’a la leggi mia?
Sempr’in guerra sarà l’umana razza
si cu’ l’offisi l’offisi castija.
A cu’ l’offendi lu vasa e l’abbrazza
e in Paradisu sidirai cu’ mia.
M’inchiovaru l’Ebrei ’nt’a ’sta cruciazza,
e cielu e terra disfari putìa!”
Ma a nui ndi piaci m’a cantamu cusì:
“E tu forsi chi hai ciunchi li vrazza?
Oppuru l’ha ’nchiuvati com’a mia?
Cu’ voli la giustizia si la fazza,
non speri c’atru la fazza pi’ tia.
Si tu sì omu e non sì testa pazza,
menti a profittu ’sta sintenzia mia:
jeu nun sarìa supr’a ’sta cruciazza,
s’avissi fattu quantu dicu a tia!”
Und’io mo’ ti pregu chista malarazza
distruggimmila tu, Cristu, pi’ mia,
distruggimmila tu, Cristu, pi’ mia,
distruggimmila tu, Cristu, pi’ mia.
Jeu nun sarìa supr’a ’sta cruciazza s’avissi fattu quantu dicu a tia!-
DISCLAIMER: THIS VIDEO IS BY THEIR RESPECTIVE OWNERS. NO COPYRIGHT INFRINGEMENT IS INTENDED
Информация по комментариям в разработке