วงจุฬาวาทิต - เพลงสุดสงวน เถา

Описание к видео วงจุฬาวาทิต - เพลงสุดสงวน เถา

เพลงสุดสงวน เถา เป็นเพลงไทยร่วมสมัยสอดแทรกสำเนียงมอญของผู้ประพันธ์ 3 ท่าน ร่วมเวลาตั้งแต่สมัยรัชกาลที่ 4 ถึงรัชกาลที่ 7 ท่านแรกประพันธ์อัตราสามชั้น ไม่ทราบว่าผู้ใดเป็นผู้แต่ง ท่านที่ 2 ครูกล้อย ณ บางช้าง ประพันธ์อัตราสองชั้นและท่านที่ 3 ครูมนตรี ตราโมท ประพันธ์ชั้นเดียว (2475)

เพลงสุดสงวน เถา เป็นเพลงไทยสำเนียงมอญ เพื่อให้ได้รสการบรรเลงตามเจตนารมณ์ของผู้ประพันธ์โดยทฤษฎีการบรรเลง จึงใช้กระบวนการบรรเลงดำเนินทำนองร่วมกับการบรรเลงบังคับทางเป็นสำคัญในงานบรรเลงรับร้องนี้ใช้บทขับร้องจากบทเสภาเรื่องขุนช้างขุนแผน

Sudsa-gnuan Thao Song
Sudsa-gnuan Thao is a contemporary Thai song which is expressed in the Mon accent.
It was written by three composers, whose time of their life overlapped one another from the Fourth to the Seventh Reigns of the Ratanakosin Perlod. The first composer, who was anonymous, wrote the song in the triple-tiered musical scales. The second composer was Master Kloy Na Bangchang, who wrote it in the double-tiered musical scales. The third composer was Master Montri Tramote, who wrote the song in 1932 in the single-tlered musical scales.

In order to make the audience enjoy the Mon accent of the song in the way the composers wished, this performance, relying on the traditional Thai musical theory, will thus play the melodies by controlling the musical directions. The verse of this song is taken from Khun Chang, Khun Phaen literary work.

เพลงสุดสงวน เถา
น้องเอ๋ยเพราะน้อยหรือถ้อยคำ ช่างหวานฉ่ำจริงแล้วเจ้าแก้วเอ๋ยแม่เนื้อหอมพร้อมชื่นดังอบเชย เงยหน้ามาจะว่าไม่อำพราง
ได้ชมชิดเข้าสนิทอย่างนี้แล้ว ขอเชิญแก้วกิริยาเมตตาบ้าง
พี่จะมอบรักไว้ที่ในนาง อย่าระคางข้องแค้นระคายเคือง
ถ้าพี่ลวงน้องให้หมองสัตย์ จงวิบัติเกิดเข็ญให้เป็นเนื่อง
สารพัดวิชาสง่าเปลือง แม่เนื้อเหลืองดังทองมาทาบทับ
ว่าพลางทางเปลื้องเครื่องคาด แขวนพาดฉากลงประจงจับ
อุ้มนางวางตักสะพักรับ ทอดทับระทวยลงดังท่อนทอง

บทเสภาเรื่องขุนช้างขุนแผน
ตอนที่ 17 ขุนแผนขึ้นเรือนขุนช้างได้นางแก้วกิริยา

ผู้ควบคุมการบรรเลง : อาจารย์บุญช่วย โสวัตร
ผู้ควบคุมด้านคีตศิลป์และตรวจสอบวิชาการ : ผศ.บุษยา ชิตท้วม
ผู้ประสานงานการบรรเลง : นางสาวพนิดา ทองสุข

ขับร้อง : ผศ.บุษยา ชิตทัวม นายวิทยา ศรีผ่อง นางสาวดวงเดือน หลงสวาสดิ์ นางสาวพนิดา ทองสุข นายปกรณ์ หนูยี่ นางสาวปณิตา ภู่ประดิษฐ์ นางสาวศิรินทรา อินยา นางสาวมัลลิกา ชมภู
ปี่ใน : นายจิรพงศ์ โคตุทา
ระนาดเอก : นายสำเริง ปานเพิ้ง
ระนาดทุ้ม : นายภูธิชย์ พึ่งสัตย์ นางสาวชณัฐดา พงค์ศักดิ์
ฆ้องวงใหญ่ : นายสันติ อุดมศรี นายเอกสิทธิ์ เอื้ออาดูลย์กูล
ฆ้องวงเล็ก : นางสาวอภิวัฒน์ อันพัฒนากูล
กลองสองหน้า : นายยุทธนา ชิตทัวม
กลองคู่ : นายจตุพร ดำนิล นายเมธา จันทร์แก้ว นายชัยพฤกษ์ สิทธิ
ฉิ่ง : นางสาวอารีวรรณ สุวรรณวาล นายอมรินทร์ หมอกอ่อน
กรับ : นายนิมิต โอสถเจริญ นายศิริ อเนกสิทธิสิน นายวทัญญุ ดิษสระ
ฉาบเล็ก : นายระเด่น หลงสวาสดิ์

Music Director : Boonchouy Sovat
Assistant Music Director : Asst.Prof.Bussaya Chittuam
Music Coordinator : Phanida Thongsuk

Singer : Asst.Prof.Bussaya Chittuam, Wittaya Siphong, Duangduan Longsawas, Phanida Thongsuk, Pakorn Nuyee, Panita Phoopradit, Sirintar Inya, Malliga Choompoo
Pi-Nai : Chirapong Kotutha
Ranad-Ek : Samroeng Panpheung
Ranad-Thum : Phuthit Phungsat, Chanadda Phongsak
Khong-Wong-Yai : Santi Udomsri, Ekasit Ueardoolkool
Khong-Wong-Lek : Apiwat Aunpattanakool
Klong Song Nah : Yuttana Chittuam
Klong Ku : Jatuporn Dumnil, Maetha Chankaew, Chaiyaphuk Sitthi
Ching : Areewan Suwanval, Amarin Mokhoan
Krab : Nimit Osotcharoen, Siri Aneksitthisin, Watanyu Ditsara
Chap Lek : Raden Longsawas

Комментарии

Информация по комментариям в разработке