🌟 «Черноглазая казачка» — весёлая песня о встрече лихого казака и прекрасной девушки с чёрными глазами. Она подковывает его коня, берёт за работу серебро, но оставляет в сердце казака главное — своё имя, которое он слышит в стуке копыт.
🐎 Герой песни скачет по улицам, тропам и скалам, но в мыслях всё время звучит одно слово: Катя. Даже зная, что у него есть другая любовь, он не может выбросить эту девушку из сердца.
🎤 В этом кавере песню исполняет Мария Юнал — на турецком языке, в эквиритмическом переводе, сохраняя мелодичность и задор оригинала. Так русская песня оживает в другой культуре, соединяя традиции и языки.
🔸 Музыка: Матвей Блантер (1966)
🔸 Слова: Илья Сельвинский
🔸 Эквиритмический перевод на турецкий: Мария Юнал
🔸 Кавер-исполнение: Мария Юнал
📌 Подписывайтесь, чтобы не пропустить новые песни, в которых музыка преодолевает языковые границы и согревает сердца.
_____________________________________________
🇷🇺 Слова на русском языке:
Черноглазая Казачка
подковала мне коня
Серебро с меня спросила,
труд недорого ценя
Как зовут тебя, молодка?
А молодка говорит:
Имя ты мое услышишь,
из под топота копыт
Я по улице поехал,
по дороге поскакал
По тропинке между бурых,
между серых, между скал
Маша, Даша, и на Зина?
Все как будто не она
Катя, Катя высекают,
мне подковы скакуна
С той поры хоть шагом еду,
хоть галопом поскачу
Катя, Катя, Катерина,
неотвязно я шепчу
Что за бестолочь такая,
у меня ж другая есть!
Только Катю, будто песню,
из груди брат не известь
🇹🇷 Слова на турецком языке (перевод):
Kara gözlü Kazak kızı
Ak atımı nalladı
Emeği karşılığında
Az gümüş para aldı
Güzel kız, adını söyle
Kız da cevap veriyor:
Atının toynak sesiyle
Adım yankılanıyor
At sürdüm dar sokağında
Dörtnala yolda gittim
Kayalar arasında da
Beyaz atımla geçtim.
Masha? Zina? Dasha? Nina?
Hiç biri benzemiyor
Katya, Katya… Ya, tabi ki!
Nallardan duyuluyor.
O günden sonra yavaş da
Dörtnala da süreyim
Katya, Katya, Katerina
İçimden hep söylerim
Nedir bu, saçmalıyorum…
Zaten var sevdiğim!
Katya’yı silemiyorum
Yüreğimden, kardeşim!
#ЧерноглазаяКазачка #КазачьяПесня #МарияЮнал #ТурецкийПеревод #СоветскаяПесня #Акварель #КаверПесня #МузыкаОбъединяет
#KaraGözlüKazakKızı #MariaÜnal #TürkçeUyarlama #SovyetŞarkısı #SuluBoya #CoverŞarkı #MüzikBuluşturur #HalkTürküleri
Информация по комментариям в разработке