Logo video2dn
  • Сохранить видео с ютуба
  • Категории
    • Музыка
    • Кино и Анимация
    • Автомобили
    • Животные
    • Спорт
    • Путешествия
    • Игры
    • Люди и Блоги
    • Юмор
    • Развлечения
    • Новости и Политика
    • Howto и Стиль
    • Diy своими руками
    • Образование
    • Наука и Технологии
    • Некоммерческие Организации
  • О сайте

Скачать или смотреть Все ляпы русского дубляжа Зверополиса [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА]

  • HIMA
  • 2021-06-30
  • 1280758
Все ляпы русского дубляжа Зверополиса [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА]
зверополисхимаhimaтрудности переводавсе ляпы русского дубляжавсе ляпы русского дублажа кунг фу пандывсе ляпы русского дублажа мадагаскарамадагаскарджудизверополис обзормультфильм зверополисмультфильмник и джудивсе ляпы русского дубляжа девятьмадагаскар 2мегамозг
  • ok logo

Скачать Все ляпы русского дубляжа Зверополиса [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА] бесплатно в качестве 4к (2к / 1080p)

У нас вы можете скачать бесплатно Все ляпы русского дубляжа Зверополиса [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА] или посмотреть видео с ютуба в максимальном доступном качестве.

Для скачивания выберите вариант из формы ниже:

  • Информация по загрузке:

Cкачать музыку Все ляпы русского дубляжа Зверополиса [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА] бесплатно в формате MP3:

Если иконки загрузки не отобразились, ПОЖАЛУЙСТА, НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если у вас возникли трудности с загрузкой, пожалуйста, свяжитесь с нами по контактам, указанным в нижней части страницы.
Спасибо за использование сервиса video2dn.com

Описание к видео Все ляпы русского дубляжа Зверополиса [ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА]

https://gb.ru/link/UE8bUT - обучение на факультете искусственного интеллекта на GeekBrains

Моя группа ВК: https://vk.com/public185097005​
Моя страница ВК: https://vk.com/himatotsu

Зверополис - один из немногих претендентов на качество из мультфильмов нового Диснея. Если исключить не совсем внятного главного злодея и недосюжетный поворот картины, то получилось почти на уровне старого Пиксара. В плане озвучки также вышло достойно. А вот с русским дубляжом, как обычно, много интересного. На последнем стриме мне предложили сделать трудности перевода Зверополиса, так как там, цитирую, "много отсебятины". И в действительности это оказалось так. Почти весь мультфильм, особенно по началу, просто кишит различными словечками или фразами, которых совершенно нет в оригинале. Не сказать, что это сильно влияет на сюжет, но восприятие истории неминуемо меняется...

Комментарии

Информация по комментариям в разработке

Похожие видео

  • О нас
  • Контакты
  • Отказ от ответственности - Disclaimer
  • Условия использования сайта - TOS
  • Политика конфиденциальности

video2dn Copyright © 2023 - 2025

Контакты для правообладателей [email protected]