CAPELLA - قبلي

Описание к видео CAPELLA - قبلي

Capela - قبلي - Club Tunisia 88 Lycée Ibn Sina Kébili


A white paper shaking a message from ancient times, and at the beginning of it, it says from me to you, a greeting, return Islam


I invite you to join it, even for a few days, because its difference is different from all the differences of our world. Time and what the soul desires to meet is found in it with its air, its forests and its deserts, as if living is not pleasant in it, and by mentioning its beauties, I would like to stay here... and death in it even if your land is a bed
Your rocks are a pillow, and if the palm symbolizes life, its dates bring happiness...
How great it’s desert ..it’s sand is shining brightly like gold and It’s dates tatset better than honey Kébili is so dear to my heart

I’ve always thought about telling it’s history ..telling about men’s and women’s magnanimity.. telling about its gatherings and weddings.. kebili is dear and it has always been vigorous.
How great it’s desert ..it’s sand is shining brightly like gold and It’s dates tatset better than honey Kébili is so dear to my heart

In it’s visitors it has left the imprint .. it has seemed like a Gazelle it’s eyes coarseness.. how presentable it is when we have the “Zarda” ( meal) .. Gbeli is dear and it’s always vigorous

لتجعلك ترى تلك الأصالة اصولنا مصدر فخر و اعتزاز لنا
وشاح على روؤسنا لامع
ملابسنا البربرية المتوهجة
تلك اللهجة العنيفة تلطخها
هذا دليل معركتنا
ليتواصل الضرب
هذا هوا المعنى بالنسبة لي
تلك الأوردة المتجدرة
هذا ما ينبغي أن تكون عليه
جد المفتاح لتحريرنا
قم ببعض الضوضاء لتلك القنبلة المنسية
رؤية واضحة ناصعة
انها قبلي
How sweet is the word in my mouth to say, Nafzawa, you are the mother, you are the one who took care of us and above your dirt we lived
Kébili how beautiful it is
And live in its magic, oh sweetheart, your men and your people, and the dates in its palms
Gbylawy I'm in my blood
And for goodness, I am named
This is how my father and mother raised me, and my heart is as white as a shroud, a poet. We write and sing kébili You are my country and my weapon is a paper and a pen.
Its history is written in my book

Why exactly kébili forgotten
Why contempt and wooden language?
We all join Tunisia with Tunisian nationality and origins
Avoid these retro ideas
Why do you want to make it racist?
I give you this song
We are all one hand against racism
..............................................................
Produced by: Tunisia 88 Club Nahj Ibn Sina Kebli Institute

Scenario:

Jasser Thabet
Hames Ghazal
Rihem Jouida
Fouad Elhamdi
Nermin Zhiou
lyrics and melodies :
Jasser Thabet
Hamas Ghazal
Hasna bin Hassan
Mohammed Al-Muhalhal
Nermin Zhiou

Correction, playing and arrangement: Elias Latif

Singing: Hames Ghazal
Siwar Nadhri

choir:
Nermin Zhiou
Hiba ben Salem

casting:
Jasser Thabet
loujayn chbeh
Hiba bin Salem

acting :
Rania Gunich
Karim Belkadhi
Nermin Zhiou

Decoration supervisor:
Rihem Jouida
Supervisor assistant:
Islem Touati
Malek ben Khalifa
Nourhan charif
Wala ben Hamed
Organizing Supervisor: Jasser Thabet
Assistant Supervisor: Arwa Ben Aoun
Mohamad Amin charif
Alumni: Taha Barkatis
Issra Ben Bettaieb
Leader Nd Co_leader:
Loujayn Chbeh
Nermin zhiou
Special thanks to Nafzawa Radio
And a special thanks to the photography team: Ahmed Al-Mohadebi
Zied ben Khalifa
Firas ben Hassan
And thank you to the director of Nahj Ibn Sina Institute before me: Mohamad Jdir
And thank you to our mothers for wearing the traditional dress: Amriya Al-Fazani and Laila Jallab.

And for the Minya hall for traditional dress: Jannat Obaid
Makeup: Hedaya Maali
Boutique violeta: and Hana Youssef
And the space of Islam: Fatima bin Sidhom
Special thanks to everyone who contributed to the success of this work, and special thanks to all Tunisia 88 supervisors, especially:
Kimball Gallgher
Amin Jaray
RabA Mwellhi

Комментарии

Информация по комментариям в разработке