H.G.Mukunda Datta Prabhu SB- 10.60.31-33_ 09.07.2024

Описание к видео H.G.Mukunda Datta Prabhu SB- 10.60.31-33_ 09.07.2024

ŚB 10.60.31
अयं हि परमो लाभो गृहेषु गृहमेधिनाम् ।
यन्नर्मैरीयते याम: प्रियया भीरु भामिनि ॥ ३१ ॥
ayaṁ hi paramo lābho
gṛheṣu gṛha-medhinām
yan narmair īyate yāmaḥ
priyayā bhīru bhāmini
Synonyms
ayam — this; hi — indeed; paramaḥ — the greatest; lābhaḥ — gain; gṛheṣu — in family life; gṛha-medhinām — for worldly householders; yat — which; narmaiḥ — with joking words; īyate — is spent; yāmaḥ — time; priyayā — with one’s beloved; bhīru — O timid one; bhāmini — O temperamental one.

Translation
The greatest pleasure worldly householders can enjoy at home is to spend time joking with their beloved wives, My dear timid and temperamental one.

Purport
The word bhāmini indicates an angry, passionate, temperamental woman. Since lovely Rukmiṇī did not become angry despite all provocation, the Lord is still speaking facetiously.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке