Dialetto di Monteacuto nelle Alpi: Antonio Pozzi detto “Tognõ” - Nèd in Bulgnaiṡ

Описание к видео Dialetto di Monteacuto nelle Alpi: Antonio Pozzi detto “Tognõ” - Nèd in Bulgnaiṡ

Antonio Pozzi detto “Tognõ”, parla un dialetto fortemente toscanizzato in seguito alla lunga permanenza oltre Appennino, ma formula alcune frasi nel dialetto bolognese di tipo Montano Alto di Monteacuto nelle Alpi, frazione a monte di Lizzano in Belvedere. Purtroppo il forte regresso dei dialetti nell’area dell’Alta Montagna Bolognese rende ormai assai difficile trovare parlanti in grado di dialogare interamente nel dialetto locale.

"Nèd in bulgnaiṡ (nati in bolognese) - registrazione di parlanti madrelingua bolognesi" è un progetto del Club Il Diapason insieme a Loop Creazioni Multimediali, da un'idea di Roberto Serra e Claudio Mazzanti, realizzato con il supporto della Regione Emilia-Romagna.
L'area bolognese, ancor più di altre parti d’Italia, sta vivendo un rapido regresso dell’utilizzo della lingua locale: al giorno d’oggi risulta sempre più difficile sentire parlanti madrelingua conversare fluentemente in bolognese evitando di inframezzarlo all’italiano. In particolare, nei nati dagli anni ’50 in poi si assiste ad una progressiva perdita della proprietà di linguaggio, con sempre maggiore difficoltà nel sostenere lunghe conversazioni e strutture sintattiche complesse: ciò si accompagna inoltre ad un sempre più evidente abbandono del lessico più autentico, con l’utilizzo di forme appiattite sull’italiano, lingua predominante nel contesto della vita quotidiana.
Appare dunque di estrema urgenza documentare parlanti madrelingua bolognesi conservativi, in grado di conversare in bolognese in modo spontaneo e con una fonetica ed una prosodia autentiche.
Tali aspetti non sono apprezzabili attraverso le fonti scritte, oggi predominanti, né attraverso le brevi registrazioni audiovideo presenti in rete, che spesso sono limitate a parole o frasi corte ed isolate dal contesto narrativo.
Si è prestata dunque estrema attenzione alla preliminare selezione dei parlanti: mentre in pianura, infatti, è più agevole trovare parlanti idonei con un dialetto autentico ed una fonetica conservativa, è apparsa da subito più difficoltosa la ricerca di parlanti della variante cittadina intramuraria e montana alta, a causa del più rapido declino in città e in montagna dell’uso della lingua locale.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке