Бабочки - quenya AI song

Описание к видео Бабочки - quenya AI song

Текст на квенья:

Imbe lisci lirinque
Arwa ñandeo handen,
Ar alárien líre,
Alaquétima yalme.

Ye aláries - úva senda.
Mana téra nin tarwa indo?
Ela! Hlapuar wilwarindi
I Ëarenna.

Rámar círar i helle,
Falmar tambar mi indo.
Íre þúre Rómello,
Hlapuar wilwarindi.

Íre lalan ar íre nyénan -
Laitalindan urtaina indil.
Aicarámie wilwarindi
Wílar Númenna.

Venya raxea laire
Órenyasse termare.
I enyalier aire
Nar lacarina nyáre.

Áva quete i olor, melda,
Áva quete i sanielya.
Rámar círar i óre helda,
Yála ven helle.

***

Перевод (подстрочный):

Среди тростников, полных песен,
Я сидел с арфой
И услышал песню,
Не выразимый словами зов.

Кто услышал это - не будет спокоен.
Что пронзает мне усталое сердце?
Узри! Парят бабочки
К Морю.

Крылья режут небо,
Волны бьются в сердце.
Когда ветер с востока,
Парят бабочки.

Когда я смеюсь и когда плачу -
Я прославляю сожженную лилию.
Бабочки с острыми крыльями
Летят на запад.

Наше [с тобой] опасное лето
Продолжает жить в моём сердце.
Эти священные воспоминания -
Неоконченное сказание.

Не говори о сне, любимая,
Не говори о своих мыслях.
Крылья режут обнаженное сердце -
Нас зовёт небо.

Автор текста песни - Итиллиндо.

#aimusic #aisong #ai #quenya #quenyasong #tolkien #silmarillion

Комментарии

Информация по комментариям в разработке