3.1절을 맞아 드디어 이 곡을 세상에 내놓습니다 🇰🇷🙏
곡 소개 (About the Song)
곡명: 독도는 한국의 혼문 - Korean Ver.
아티스트: 독도코리아 - 독도걸즈 (Dokdo Girls)
곡 설명: 512년부터 이어온 독도의 유구한 역사를 강렬한 비트와 서사적인 가사로 풀어낸 곡입니다. 기존 영어 버전의 폭발적인 감각을 유지하면서, 한국어 특유의 울림을 더해 누구나 쉽게 따라 부를 수 있도록 재탄생했습니다.
[Intro]
파도 위의 진실, 바위 위의 역사.
Truth on the waves, history on the rocks.
오백십이년부터 지금까지,
From the year 512 until now,
우린 절대 멈추지 않아.
We will never stop.
[Verse 1 - 역사 선언]
삼국사기 기록의 시작,
The beginning of the record in Samguk Sagi,
우산국이 적힌 두루마리, 절대 지울 수 없지.
The scroll where Usan-guk is written, it can never be erased.
천사백오십사년 세종이 남긴 기록,
The record left by King Sejong in 1454,
독도의 이름 영원한 우리 핏줄이지.
The name of Dokdo is in our eternal lifeline.
천팔백칠십칠년 일본 태정관도 말했지,
Even the Japanese Dajokan stated in 1877,
일본 땅이 아니라고 자진해서 기록했지.
Voluntarily recorded that it is not Japanese territory.
전쟁과 펜으로 끊으려 했던 고리,
The connection they tried to sever with wars and pens,
아픔을 뚫고 지켜낸 진실의 소리.
The voice of truth protected through the pain.
[Hook - 앤썸 코러스]
독도는 한국의 혼문,
Dokdo is the gateway to Korea's soul,
피로 지킨 그 이름.
The name protected with our blood.
역사 위에 쓴 진심, 지울 순 없어,
Sincerity written on history, it can't be erased,
당당하게 지켜낸, 대한민국 오천년역사,
Proudly defended, Korea's five thousand years of history,
독도는 한국의 자존심, 우리가 독도다.
Dokdo is Korea's pride, we are Dokdo.
[Verse 2 - 제이에게 전하는 메시지]
이봐 제이, 천구백오년 전쟁 틈타 뺏어갔지?
Hey J, you took it away during the war in 1905, didn't you?
상처 입은 독도, 주인 없는 땅이라니.
Wounded Dokdo, calling it a land without an owner.
이름도 멋대로 바꿔버리다니.
How dare you change its name as you please.
부끄럽지도 않는거니.
Aren't you even ashamed?
식민지 논리, 모순인건 알고있지?
Colonial logic, you know it's a contradiction, right?
야스쿠니의 그림자, 교과서를 고치고 거짓말을 지워.
The shadow of Yasukuni, fix the textbooks and erase the lies.
가해자와 피해자, 사슬을 끊고 잘못이나 바로잡아.
Perpetrator and victim, break the chains and correct the wrongs.
[Verse 3 - 미래 선언]
이건 단순한 바위가 아냐, 우리 혼의 이야기,
This isn't just a rock, it's the story of our soul,
시간도 못 막는 자존심의 깊이.
The depth of pride that even time cannot stop.
아시아의 평화, 말로만 하면 안 돼,
Peace in Asia, you can't just talk about it,
진실과 양심, 그게 너희가 갈 길.
Truth and conscience, that is the path you must take.
그림자에서 일어나 사슬을 깨,
Rise from the shadows and break the chains,
과거를 마주하고 다시 시작해.
Face the past and start anew.
이십일세기 지금, 결단의 순간,
Now in the 21st century, the moment of decision,
평화냐 환상이냐, 제이 네 선택이야.
Peace or illusion, J, it's your choice.
[Final Hook - 군중 코러스]
독도! 독도! 우리의 역사, 우리의 Flow!
Dokdo! Dokdo! Our history, our flow!
독도! 독도! 이미 쓴 역사, 다시 쓸 수 없어!
Dokdo! Dokdo! History already written cannot be rewritten!
독도는 한국의 혼문, 피로 지킨 그 이름.
Dokdo is the gateway to Korea's soul, the name protected with blood.
역사 위에 쓴 진심, 지울 순 없어,
Sincerity written on history, it can't be erased,
당당하게 지켜낸, 대한민국 오천년역사,
Proudly defended, Korea's five thousand years of history,
독도는 한국의 자존심, 우리가 독도다.
Dokdo is Korea's pride, we are Dokdo.
본 채널에 업로드된 모든 음원은 AI 기술을 활용하여 새롭게 재가공된 창작물입니다.
해당 음원의 권리는 ‘독도코리아’ 채널에 있으며 무단 변형을 금지합니다.
특히 불펌은 결코 허락하지 않습니다.
모든 콘텐츠는 대한민국 고유의 정서와 가치를 세계에 알리기 위한 목적 아래 제작되었습니다.
단, 상업적 이용 또는 별도의 활용을 원하실 경우 사전 문의 부탁드립니다.
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
Информация по комментариям в разработке