Раввин или Ребе? В чем разница?

Описание к видео Раввин или Ребе? В чем разница?

Раввин или Ребе? В чем разница?

Слово рав в иврите означает - уважаемый, значимый, учитель Торы.
Когда мы, обращаясь к человеку, говорим - «рав Йосеф», подразумевается, что мы разговариваем с раввином, имя которого - Йосеф.
Слово раввин вошло в русский язык через немецкий и польский, и имеет то же значение, что и слово раби.
Раби означает «мой учитель», это более почтительная форма обращения. Также есть вариант прознесения этого слова из идиш - ребе.
Поэтому если к одному и тому же человеку обращаются раби или ребе - это не является ошибкой.
Например, главу Хабада, еврейского духовного лидера Раби Менахем-Мендела Шнеерсона называют Любавичским Ребе - в русском языке и на идиш, а на иврите - Раби миЛюбавич.
Реб - сокращение от слова ребе, причем не только фонетическое, но и сущностное. В 19-м веке к каждому взрослому мужчине (не только к раввину) стали обращаться, добавляя слово «реб». Например, постороннему человеку (не близкому другу) не принято говорить - «Шмуэль!». К нему обращаются - «реб Шмуэль!».

Какие еще аспекты еврейской жизни вам интересны? Напишите об этом в комментарях и мы постараемся ответить на ваши вопросы!

Подписывайся! ‪@EveryJew‬

Комментарии

Информация по комментариям в разработке