Belle journée à tous !
Ce poème est le premier d'une série de 10 poésies chantées.
Je n'avais pas quinze ans quand j'ai écrit ce poème, dans un cahier de 200 pages où j'illustrais aussi mes textes tant bien que mal avec mes dessins, mes créations, mes idées et le peu d'outils que j'avais.
Les temps ont changé. Si j'avais quinze ans aujourd'hui, c'est comme ça que j'aurais illustré ce poème : en allant chercher ce qui traduit le mieux mes sentiments dans ce que l'intelligence artificielle peut chanter, avec des images qui correspondent à mon état d'esprit au moment de l'écriture.
Le texte n'a pas changé. L'émotion est la même. Et c'est ça que j'essaie de transmettre.
UN JOUR, NOUS VOLERONS
Un jour, nous volerons.
Nos bras serons des ailes.
Nous ferons comme l’avion
Ou comme l’hirondelle.
Du Brésil au Népal,
Nous deviendrons poussière,
Mais poussière d’étoile,
Là-haut, dans l’univers.
L’immeuble où je demeure
A déjà treize étages.
La nuit, c’est sa lueur
Que suivent les rois-mages.
Nos bras serons des ailes.
Un jour, nous volerons.
Ce jour-là, l’hirondelle
Et la poule auront des dents.
© Minohr, tous droits réservés
Paroles : Minohr
Musique et voix générée par intelligence artificielle, reflétant l'idée que je me fait de la chanson finalisée.
Je suis l'auteure du texte et il est déclaré à la SACEM.
La musique est générée par intelligence artificielle, selon mes choix.
Dans un cadre à but non-lucratif, vous pouvez chanter la chanson, en créditant l'auteure des paroles : MINOHR et en mettant ce lien : / @minohr.auteure-paroliere
Dans un cadre professionnel, l'interprète peut la chanter en tant que reprise, en signalant son utilisation à la SACEM.
La version instrumentale est ici :
• UN JOUR, NOUS VOLERONS - Version instrume...
**********************************************
Have a nice day everyone!
This poem is the first in a series of 10 sung poems.
I wasn't even fifteen when I wrote this poem, in a 200-page notebook where I also illustrated my texts as best I could with my drawings, my creations, my ideas, and the few tools I had.
Times have changed. If I were fifteen today, this is how I would have illustrated this poem: by seeking out what best conveys my feelings in what artificial intelligence can sing, with images that correspond to my state of mind at the time of writing.
The text hasn't changed. The emotion is the same. And that's what I try to convey.
ONE DAY WE WILL FLY
One day we will fly.
Our arms will be wings.
We will be like the airplane
Or like the swallow.
From Brazil to Nepal,
We will become dust,
But stardust,
Up there, in the universe.
The building where I live
Already has thirteen stories.
At night, it is its glow
Followed by the three wise men.
Our arms will be wings.
One day, we will fly.
On that day, the swallow
And the hen will have teeth.
© Minohr, all rights reserved
Lyrics: Minohr
Music and voice generated by artificial intelligence, reflecting my idea of the finished song.
Performers may sing it, provided they declare its distribution to the SACEM (French Music and Music Association).
**************************************
Que tengan un buen día!
Este poema es el primero de una serie de 10 poemas cantados.
No tenía ni quince años cuando escribí este poema, en un cuaderno de 200 páginas donde también ilustré mis textos lo mejor que pude con mis dibujos, mis creaciones, mis ideas y las pocas herramientas que tenía.
Los tiempos han cambiado. Si hoy tuviera quince años, así es como lo habría ilustrado: buscando lo que mejor transmita mis sentimientos en lo que la inteligencia artificial puede cantar, con imágenes que corresponden a mi estado de ánimo al escribirlo.
El texto no ha cambiado. La emoción es la misma. Y eso es lo que intento transmitir.
UN DÍA VOLAREMOS
Un día volaremos.
Nuestros brazos serán alas.
Seremos como el avión
O como la golondrina.
De Brasil a Nepal,
Nos convertiremos en polvo,
Pero polvo de estrellas,
Allá arriba, en el universo.
El edificio donde vivo
ya tiene trece pisos.
De noche, es su resplandor
seguido por los Reyes Magos.
Nuestros brazos serán alas.
Un día, volaremos.
Ese día, la golondrina
y la gallina tendrán dientes.
© Minohr, todos los derechos reservados
Letra: Minohr
Música y voz generadas por inteligencia artificial, que reflejan mi idea de la canción terminada.
Los intérpretes pueden cantarla, siempre que declaren su distribución a la SACEM (Asociación Francesa de Música y Música).
Информация по комментариям в разработке