我們的愛情故事:7個小孩的爸媽分享他們認識,交往,和結婚的過程 Taiwanese+American Couple Share How They Met, Dated, & Got Married

Описание к видео 我們的愛情故事:7個小孩的爸媽分享他們認識,交往,和結婚的過程 Taiwanese+American Couple Share How They Met, Dated, & Got Married

我們現在提供經濟包裝茶包:簡單包裝,更低價格,同樣美味的茶=CP值更高!最近也開始賣我們小孩喜歡穿的鄉村風蛋糕裙!還有限量的手帕和小孩的手工。我設計的T恤 “Explore Taiwan,” “Fatherhood,” 和 “Always Be Ready” 也還有貨,
都可以在這裡買得到:https://www.metsalife.com,謝謝你的支持!

高中畢業後,我讀了戴德生(Hudson Taylor)在中國的傳教的
傳記。讀完這本書後,我強烈地想來亞洲,告訴人們福音的好消息~ "因為上帝愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的不至滅亡,反得永生。” (約翰福音3:16) 這是值得分享的消息。我爸爸的朋友艾瑞克是一位在台灣中部與問題青少年一起工作的傳教士,在他回美國的一次旅行中,他說他願意帶我來台灣,幫助我安頓下來。這就是我需要的,一扇門打開了,我要去台灣了!

我的台灣之旅始於2000年夏天。我報名了東海大學的語言中心,並且很興奮地開始我的旅程。艾瑞克幫助我適應了環境,教我一些基本的習俗,在最初的幾個星期裡幫助我找到了住所。我在東海語言中心學習了六個月的中文,打下了很好的語言基礎,交了一些朋友,學了台灣的文化,最終愛上了這個寶貴的國家。但是到了感恩節,我開始想念我的家人,於是決定返回美國上大學。我決定主修中文和TESOL(教導英文當第二語言)。但是在大學期間,我一直想著台灣。經過兩年半的努力學習,我取得了足夠的學分畢業,跳過了畢業典禮,訂了回台灣的第一趟航班。我在逢甲大學華語中心註冊為學生,並開始在台中尋找英語教學工作。正是在逢甲的這段時間,我參加了當地的教會,最終遇見了季芳。

我感謝上帝將這樣一位虔誠、美麗、勤奮和有愛心的女子帶入我的生命。她是我的禱告答案,我的寶貝新娘,我們女兒們的出色母親,也是我想和她一起白頭偕老的人。

在今天的視頻中,我們分享了我們的故事,包括我們是如何相遇的,我是如何鼓起勇氣追求季芳的,約會是什麼樣子的,以及我們最終的婚禮。我們希望那些單身並希望有一天結婚的人在我們的故事中找到一些鼓舞。我們並不特別,我們的家庭也不完美,但我們希望每個人都把婚姻和家庭生活看作是珍貴的、令人愉快的、值得尊重的,是值得為之奮鬥的事情——特別是在這個當今婚姻常被拖延、家庭常破碎的時代。

上帝是我們家庭的維繫者。我們無法獨自做到。他是我們每天的喜樂來源,我們愛和寬恕別人的理由,是我們對彼此耐心的理由。他是我們對未來的希望。願你的家庭也同樣感受到因認識耶穌而帶來的平安和喜樂,並體驗到他治癒並建立你家庭的能力。

祝你和你的家人平安。我們下一個視頻再見,

Stephen和家人

P.S. 我們忘記提到這個點。季芳小時候全家去美國四年。他爸爸在美國Colorado State念碩士和博士學位。所以季芳2-6歲都在美國,口音就很自然變成美國口音。不好意思最近影片比較少,前一陣子季芳和7女兒都感冒了。最近比較有精神,快恢復了。我們已經拍了好幾個新的(不同類型的)影片,很期待跟您分享。敬請期待


After high school I read Hudson Taylor’s biography about his missionary work in China. As soon as I finished reading the book, I felt a strong desire to come to Asia and tell people about the good news of the Gospel~ "For God so loved the world that He gave His only son, that whosoever believes in Him, shall not perish but have eternal life.” John 3:16 This was news worth sharing. My father’s friend Eric was a missionary in central Taiwan who worked with troubled youth, and on one of his trips back to the USA, he offered to bring me to Taiwan and help me get settled down. That’s all I needed, a door was opened, and I was going to Taiwan!

My personal Taiwan adventure began in the summer of 2000. I had enrolled at the Donghai Chinese Language Center, and I was excited to begin my journey. Eric helped me get acclimated to the environment, taught me some basic customs and over the first few weeks, and helped me find a place to live. I studied at Donghai for 6 months, picking up a good foundation of the language, making friends, learning about the culture, and ultimately falling in love with this precious country. But homesickness kicked in around Thanksgiving, and I decided to return to the US to go to University. I decided to major in Chinese and TESOL. But during my time at university, all I could think about was Taiwan. After two and a half intense years of study, I got enough credits to graduate, skipped my graduation, and booked the first flight back to Taiwan. I enrolled as a student at the Chinese Language Center of Fengjia University, and began looking for English teaching work in Taichung. It was during this time at Fengjia that I visited a local church, and eventually met Christy.

I thank the Lord for bringing such a Godly, beautiful, hard working, and loving woman into my life. She is an answer to my prayers, my precious bride, an amazing mother to our daughters, and the one I want to grow old with.

In today’s video we share our story, about how we met, how I built up the courage to pursue Christy, what it was like dating, and our eventual wedding. We hope that those who are single and desire to be married someday find some bits of encouragement in our story. We are not special, nor is our family perfect, but we hope that everyone would look at marriage and family life as precious, enjoyable, worthy of honor, and worth fighting for- especially in this current age, where marriage is often delayed, and families are broken.

God is the one who keeps our marriage together. We could not do it on our own. He is our source of joy every day, our reason to love and forgive, and be patient with each other. He is our source of hope for the future. May your family likewise know the peace and joy that comes from knowing Jesus, and experience the power that He has to heal and build your family.

Peace to you and yours. We’ll see you in the next video,

Stephen and family

P.S. Forgot to mention: Christy lived in the US between 2-6 when her father got his masters and doctorate at Colorado State University. That's when she picked up the US accent. Sorry for the lack of videos lately. Christy our 7 daughters were sick. They are feeling much better now, and we've already shot a few new videos to share with you all. Stay tuned, and God bless!
--------------------------------------------------------------------
🏪 好消息-老外爸爸網路商店開幕了,我設計的Explore Taiwan, Fatherhood, 和 Always Be Ready T恤和新手爸爸+家庭領袖線上課程都在這裡:https://www.laowaibaba.com/zh-hant/shop/

🤝 請記得訂閱於開始鈴鐺的通知,新的影片出來的時候你就會被通知。以後會有更多的影片,希望你會喜歡。謝謝您! 訂閱:https://www.youtube.com/c/laowaibaba/...

👍🏻 歡迎追中我的臉書粉絲網頁:  / laowaibaba  

🏠 合作邀約+個人聯絡:[email protected]

Комментарии

Информация по комментариям в разработке