Sea Shanty - Spanish Ladies [Full Acoustic Guitar Tab by Ebunny] Fingerstyle How to Play

Описание к видео Sea Shanty - Spanish Ladies [Full Acoustic Guitar Tab by Ebunny] Fingerstyle How to Play

All Guitar Tabs ( PLAYLIST ):    • Guitar Tabs for Games and Films (Skyr...  
You can download music sheet here:
  / sea-shanty-full-50416165  
Скачать табулатуру и поддержать автора: https://boosty.to/ebunny/posts/daf371...
Сбер – 4276160928037192
Тинькофф - 4377727800677382
ВТБ - 2200240498614185
YooMoney - 4100117150318717
Spotify: https://open.spotify.com/artist/3iKDB...
Bandcamp: https://ebunny.bandcamp.com/track/spa...
Support my work on Patreon:   / ebunnymusic  

#pirates #shanty #ebunny

Sea Shanty - Spanish Ladies [Full Acoustic Guitar Tab by Ebunny] Fingerstyle How to Play
"Spanish Ladies" (Roud 687) is a traditional British naval song, describing a voyage from Spain to the Downs from the viewpoint of ratings of the Royal Navy. The song predates the proper emergence of the sea shanty. Shanties were the work songs of merchant sailors, rather than naval ones.
However, in his 1840 novel Poor Jack, Captain Frederick Marryat reports that the song "Spanish
Ladies"—though once very popular—was "now almost forgotten" and he included it in whole in order to
"rescue it from oblivion". The emergence of shanties in the mid-19th century then revived its
fortunes, to the point where it is now sometimes included as a "borrowed song" within the genre.
3/4 Am

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
My music for your projects:   / ebunnymusic  
https://1.envato.market/d0GZj or https://www.pond5.com/artist/ebunny?r...

My music in iTunes: https://itunes.apple.com/ru/artist/eb...

Bandcamp: https://ebunny.bandcamp.com/

Amazon: https://www.amazon.com/Celtic-Irish-E...

Jamendo: https://www.jamendo.com/artist/491763...

► Follow me on:
●   / ebunnymusic  
●   / ebunny1984  

Art by Sandara: https://www.deviantart.com/sandara/ar...

Lyrics:
Farewell and adieu to you, Spanish ladies, (alt: "...to Spanish ladies")
Farewell and adieu to you, ladies of Spain; (alt: "...to ladies of Spain;")
For we have received orders (alt: "...'re under orders")
For to sail to old England,
But we hope in a short time to see you again. (alt: "And we may ne'er see you fair ladies again.")

(Chorus:)
We'll rant and we'll roar, like true British sailors,
We'll rant and we'll roar across the salt seas; (alt: "We'll range and we'll roam all on the salt seas;")
Until we strike soundings
In the Channel of old England,
From Ushant to Scilly 'tis thirty-five leagues. (alt: "34" or "45".[8])

Then we hove our ship to, with the wind at the sou'west, my boys, (alt: "We hove our ship to, with the wind from sou'west, boys,")
Then we hove our ship to, for to strike soundings clear; (alt: "...deep soundings to take;" "...for to make soundings clear;")
Then we filled the main topsail (alt: "'Twas 45 (or 55) fathoms with a white sandy bottom")
And bore right away, my boys, (alt: "So we squared our main yard")
And straight up the Channel of old England did steer. (alt: "And up channel did make." or "...did steer")

So the first land we made, it is called the Deadman, (alt: "The first land we sighted was callèd the Dodman")
Next Ram Head, off Plymouth, Start, Portland, and the Wight; (alt: "Next Rame Head off Plymouth, Start, Portland, and Wight;")
We sailèd by Beachy, (alt: "We sailed by Beachy / by Fairlight and Dover")
By Fairly and Dungeness,
And then bore away for the South Foreland light. (alt: "Until we brought to for..." or "And then we bore up for...")

Now the signal it was made for the Grand Fleet to anchor (alt: "Then the signal was made...")
All in the Downs that night for to meet; (alt: "...that night for to lie;")
Then stand by your stoppers, (alt: "Let go your shank painter, / Let go your cat stopper")
See clear your shank painters,
Hawl all your clew garnets, stick out tacks and sheets. (alt: "Haul up your clewgarnets, let tack and sheets fly")

Now let every man take off his full bumper, (alt: "Now let ev'ry man drink off his full bumper,")
Let every man take off his full bowl; (alt: "And let ev'ry man drink off his full glass;")
For we will be jolly (alt: "We'll drink and be jolly")
And drown melancholy,
With a health to each jovial and true hearted soul. (alt: "And here's to the health of each true-hearted lass.")

Комментарии

Информация по комментариям в разработке