पी के हम तुम जो चले झूमते मैखाने से
झुक के कुछ बात कही शीशे ने पैमाने से
अरे आप आ जाएँ तो जाती रहे बेताबी-ए-दिल
अरे दिल-ए-बेताब बहलता नहीं बहलाने से
हमने देखी है किसी शोख की मस्ती भरी आँख
मिलती जुलती है छलकते हुए पैमाने से
फायदा क्या हुआ तुझे जल जाने से
शमा ने ये भी ना पूछा कभी परवाने से
***
Please see a playlist with three versions by Faiyaz Khan, the Zohra Bai Agrewali original and a later version by Dinkar Kaikini: • Zila/Pilu: pii ke ham tum jo chale पी के ह...
See a complete version of this here: • Faiyaz Khan | Pilu | Ghazal | पी के हम तुम...
Another version of this: • Faiyaz Khan | Pilu | Ghazal | पी के हम तु...
This channel, of course, has Zohra Bai's original 78 RPM: • Zohra Bai (Agrewali) | Zila | Ghazal | पी ...
And a later version with only two sh'rs by Dinkar Kaikini: • Dinkar Kaikini | Ghazal | पी के हम तुम जो...
This is from #3/12: • Faiyaz Khan | #3/12: Nat Bihag, Kedar, Jai... 3
To mark the birth anniversary (February 8, 1886 – November 5, 1950) of Faiyaz Khan, I’ll be sharing, over the next few days, a set of his recordings – 12 compilations, each around 90 minutes long – that have been sitting in my queue as unlisted videos on this channel.
Many of these recordings have surfaced through the National Cultural Audiovisual Archives (NCAA). I have often complained, sometimes bitterly, about how much music remains locked away in the archives of institutions like the Sangeet Natya Akademi and various private trusts, so simple access itself is no small thing – even if one wishes the material had been more systematically indexed and documented.
This means the current series of uploads of Malika Pukhraj’s 78 RPMs will pause briefly – at least for today. The hazard of anniversary-driven posting is that it inevitably interrupts other ongoing projects, often at the cost of whatever passes for my normal life. The intention is always to return to them, though experience suggests that such series sometimes end up quietly abandoned halfway through (Gaud Malhar, Dipali Nag and Alhaiya Bilawal being recent examples).
These are far from perfect recordings, made towards the end of Faiyaz Khan’s life, but their archival value is immense, and I’m sharing them on an as-is basis. In many cases, cleaner commercial recordings may already be on this channel. I also have cleaner AIR recordings, including some that were commercially issued, and I’ll return to those once this batch is done and dusted.
A final note of thanks to @jyotipande8146 and @vgandhica, who helped with a few of the inevitable raag-identification puzzles, and tolerated an unreasonable number of queries from me with remarkable patience – occasionally, I suspect, on the verge of losing it. We completed this set of 12 back in August last year, but it has taken until now for them to finally see the light of day.
***
Shared strictly for educational, research, and non-commercial entertainment purposes under fair use and YouTube's copyright policies. This channel is not monetised and never will be. No copyright infringement is intended. If you wish for any recording to be removed, please don’t issue a copyright strike – just leave a comment and I’ll address it right away. Your help is welcome in correcting or completing lyrics, crediting the author, or identifying the raag.
Информация по комментариям в разработке