Описание к видео 【

「文化」最珍貴在於交流。

當下在香港中央圖書館便正舉行的「書藝跨域:香港及伊朗書藝展」就恰恰做到這點,那是第八屆香港文化節今年的重點展覽,已籌備多年,由醉心考古與東亞藝術的非物質文化遺產地脈協會主席趙式慶出心出力統籌,抽取了一個有趣而被忽略的視覺,讓觀眾重新跨地域欣賞畫中文字、文字入畫的藝術美學,同時呈現當代不同文化的書藝發展趨勢。

金庸筆下的西域美學

波斯是伊朗在歐洲的古希臘語和拉丁語的舊稱譯音,是伊朗歷史的一部份。你覺得它遙遠?其實不。金庸小說《倚天屠龍記》中的明教(拜火教)就是古波斯帝國的國教。回味這經典金庸愛情武打片,你應該記得西域美女小昭在中原讀的聖火令文字,就是波斯文。

「中國與中東的國家尤其是伊朗有超過1500年文化交流的歷史。其實中國古字是有重要紀念性的字體,例如古代青銅器上或是石刻文字,都很強壯有力;而伊朗早於幾百年前已將字變成超越本身規限的藝術風格,所以我覺得他們既有相同的地方,也有不同的地方,很有趣的文化交流。」非物質文化遺產地脈協會主席趙式慶說,展覽強調以文字書法在畫面上作為主角,至於跨域的意思就是由中東跨到香港。

完整文章:https://wp.me/p9oTr7-adq

撰文:#鄭天儀
拍攝:古本森、鄭思珩、鄭天儀
剪接:余靖

Instagram:  / theculturist.hk  
Website : https://theculturist.hk/
Email:[email protected]
Facebook:  / theculturist.hk  

#文化 #文化者 #王無邪 #黃孝逵 #馬達為 #王秋童 #吳觀麟 #林天行 #何少中 #金庸
#倚天屠龍記 #YasMostashariChang #水墨 #書法 #伊朗藝術 #展覽 #藝術
#香港文化節

Комментарии

Информация по комментариям в разработке