The Sims 2: Tłumaczeń Nazwisk Ciąg Dalszy | ft. Surreaktor (#8)

Описание к видео The Sims 2: Tłumaczeń Nazwisk Ciąg Dalszy | ft. Surreaktor (#8)

Marissa Gazeta i Tank Zielonka kontynuują swoją opowieść o nazwiskach.
Tu proszę iść →    / surreaktor  

! Zanim o coś zapytasz, spójrz w dół↓
Ile mam lat? → Rocznik '92, yo (tak, wiem, że nie wyglądam).
Gdzie mieszkam? → W Gdyni, ale pochodzę z Łodzi.
Mój sprzęt i programy → znajdziesz w dziale "Informacje".
Moja ulubiona część Simsów? → Dwójeczka ♥
Od kiedy gram w Simsy? → od 2001 r.
Jakie mam ustawienia graficzne w TS3 i TS4?
Jakie mam dodatki do TS3 i TS4?
→ Wszystko znajdziesz w dziale "Informacje".
Jak wyobrażam sobie TS5 i czego oczekuję? → Nie wiem, nie lubię tego pytania, proszę mi go nie zadawać.
Czy ja w ogóle wiem, co to są kody? → Tak, ale nie lubię ich używać, nawet niewinnego moveobjects, choć testingcheats jest wyjątkiem ;)
Czy nagram Historie z Bezludnej Wyspy lub Ze Świata Zwierząt? → Nie. Pet Stories można znaleźć na angielskim kanale, a w Wyspę gram prywatnie.
Czy nagram jeszcze Party Hard? → Nie, ta gra jest zbyt frustrująca.
Kiedy Kalambury? → Jak nagram, to będą ;)
Jeśli masz więcej pytań, to zapraszam do playlisty Q&A → http://bit.ly/2FOS7YW

♦ Merta w internetach ♦
Facebook:   / mertamertamerta  
Grupa Pomidors Merty: http://bit.ly/2yN6Zlf
Grupa The Sims (międzynarodowa): http://bit.ly/2yNUIAC
Angielski kanał:    / marticore  
Origin: Marticore

Комментарии

Информация по комментариям в разработке