Текст:
1
Ви дружки, панянки, (2)
Вставайте на лавки,
Давайте дорогу
Князю молодому.
2
Що матінці та полегшало,
Що в коморі та поменшало.
А свекрусі погіршало,
Що в коморі побільшало.
3
Шо я зятю квітку пришивала,
Сотую голочку зламала,
Білую рученьку сколола
Я для зятенька сокола.
Шо я зятю квітку пришила,
Три моточки шовку потеряла,
А він думав, що з барвінку,
Кладе гроші на тарілку.
4
Бери, мати, кониченька за поводи
Та випровадь свою дочку за вороти.
Оце тобі, дочечко, дорога
До свекривого порога.
5
Ой ви, вороги, вороги,
Не переходьте дороги,
Бо це дорога й од Бога
До свекривого порога.
Нехай перейде родина,
Щоб щасливая година.
6
Шо в нашого свата
З верби, з лози хата.
Боїться впустити,
Щоб не розвалити.
Lyrics:
1
You, bridesmaids, young ladies, (2)
Stand up on the benches,
Make way
For the young prince.
2
What eased the mother,
What lessened in the storeroom.
But for the mother-in-law it worsened,
What in the storeroom increased.
3
When I sewed a flower for my son-in-law,
I broke a hundred needles,
Pricked my white hand
For my son-in-law, the falcon.
When I sewed a flower for my son-in-law,
I lost three skeins of silk,
But he thought it was from periwinkle,
And put money on the plate.
4
Take, mother, the horse by the reins,
And lead your daughter out through the gate.
Here is the road for you, my daughter,
To your mother-in-law’s doorstep.
5
Oh you, enemies, enemies,
Do not cross the road,
For this is the road given by God
To the mother-in-law’s doorstep.
Let the family cross,
So that the hour may be happy.
6
In our matchmaker’s house
There is a hut of willow and vine.
He is afraid to let it in,
So as not to break it apart.
Назва: Весільні пісні
Дата запису: 11.05.2008
Місце (старе): Україна, Полтавська область, Гребінківський район, село Рудка
Місце (нове): Україна, Полтавська область, Лубенський район, село Рудка
Рубрика: дня весілля;
Співають (зліва направо):
По одну сторону столу: Тимошенко Галина Сергіївна, 1939 р.н.
Галич Варвара Василівна, 1941 р.н
Буйна Софія Іванівна, 1937 р.н.
Бігун Галина Василівна, 1941 р.н.
По другу сторону столу:
Яценко Надія Іванівна, 1946 р.н.
Махновська Катерина Самійлівна, 1939 р.н.
Всі місцеві.
Фольклористи:
Сусанна Карпенко
Ілля Фетисов
Янта Межа
Ілмарс Межс
Опис:
Золоте весілля Гаркавенків Григорія Андрійовича та Галини Василівни.
_____________________________________________________
Title: Wedding songs
Date of recording: 11.05.2008
Location (old): Ukraine, Poltava region, Hrebinka district, Rudka village
Location (new): Ukraine, Poltava region, Lubny district, Rudka village
Category: wedding day;
Singing (from left to right):
On one side of the table:
Tymoshenko Halyna Serhiivna, born in 1939
Halych Varvara Vasylivna, born in 1941
Buyna Sofiya Ivanivna, born in 1937
Bihun Halyna Vasylivna, born in 1941
On the other side of the table:
Yatsenko Nadiya Ivanivna, born in 1946
Makhnovs'ka Kateryna Samiylivna, born in 1939
All local.
Folklorists:
Susanna Karpenko
Illia Fetysov
Janta Meza
Ilmars Mezs
Description:
The Golden Wedding Anniversary of Hryhoriy Andriiovych Harkavenko and Halyna Vasylivna Harkavenko.
Информация по комментариям в разработке