Описание к видео ④

There are times I can't explain, what can I say

説明できないこともある
何と言えばいいのか
You've given so much to me, memories to stay

あなたは私に
たくさんの思い出を
残してくれました
As time goes by, I wonder why,
I just couldn't be myself

時が経つにつれて
自分を偽っていた理由が
不思議に思える
I didn't want to show my heart, afraid to be apart

心を見せたくなかった、
離れるのが怖かった
For so long, I've kept it inside of me

ずっと内に秘めていました
Didn't have a place where I could let go

手放せる場所がなかった
But then you came into my life and I

でも、
その時あなたが
私の人生に現れて、私は
Found the strength to be myself again

自分らしさを取り戻す力を見つけた
There will be no sky too high

大空に限界はない

🪽🪽🪽

I'm not alone,
you're by my side

私は一人じゃない、
あなたがそばにいる。
I'm standing strong, you give me hope to carry on

私は強く立っています、
あなたが希望を与えてくれるから
前に進めます
You washed away my fears

あなたは私の恐れを(不安を)
洗い流してくれました。
Now I know I'm here because I have you near

今、あなたがそばにいるから
ここにいることがわかったよ
You're not alone, I'm by your side

君は一人じゃないよ、
僕がいるから
When you are down,
I'll be the one to make you smile

落ち込んでいるときは、
私があなたを笑顔にするからね
I'll wash away your tears

君の涙を拭ってあげる
(洗い流してあげる)
And the sun will shine its light on you and me

そして太陽は
あなたと私を
光で照らすでしょう
 
There are times you can't explain, you don't have to say

言葉にできない時もあるから
言わなくてもいいんだよ
You don't even have to hide the pain that's deep inside

内に秘めた深い痛みを
隠す必要すらないんだ
When you're lost and need a friend, you can just call on my name

迷ったとき友達が必要なら
私の名前を呼んでください

🪽🪽🪽
You can count on me,
I will be right here for you

任せておいて
僕はここにいるから
For so long,
you've been holding on

ずっとあなたは
耐えて頑張ってきました
Didn't have a place where you could let go

手放せる場所がなかった
Just take my hand and we'll find a way

手を取って一緒に道を見つけよう
Through the good and bad,
we'll laugh and cry

良い時も悪い時も
共に笑い泣こう
Together we will find a way

共に道を見つけよう
 
I'm not alone, you're by my side

一人じゃない君がいる
I'm standing strong,
you give me hope to carry on

私は強く立っています、
あなたは私に前進する希望を
与えてくれます。
You washed away my fears

あなたは私の恐れを(不安を)
洗い流してくれました。
Now I know I'm here because I have you near

今、あなたがそばにいるから、
ここにいることがわかりました。
You're not alone, I'm by your side

君は一人じゃないよ、
僕がいるから
When you are down,
I'll be the one to make you smile

落ち込んでいるときは、
私があなたを笑顔にするよ。
I'll wash away your tears

あなたの涙を洗い流してあげる。
And the sun will shine its light on you and me

そして太陽は
あなたと私に
光を照らすでしょう。
'Cause you're the reason I feel alive and there's nothing to - hold me down

君がいるからこそ、
私は生きていると感じるし、
何も私を束縛するものはない
You're the reason,
I can spread my wings and fly

あなたがいるから、
私は翼を広げて飛ぶことができる。
We have our own story

私たちには私たちの物語がある
We all have the power to make a change

私たち全員には
変革を起こす力があります
So just
believe it (believe it),
believe it (believe it)

だから、
信じて(信じて)、
信じて(信じて)。
And there'll be a brighter side

そして
明るい側面(心強さ)が見えてくる

I'm not alone, you're by my side

私は一人じゃない、
あなたがそばにいる。
I'm standing strong, you give me hope to carry on

私は強く立っています
あなたが希望を与えてくれるから
前に進めます
You washed away my fears

あなたは私の恐れを(不安を)
洗い流してくれました。
Now I know I'm here because I have you near

今、あなたがそばにいるから、
ここにいることがわかりました。
You're not alone,
I'm by your side

君は一人じゃないよ、
僕がいるから
When you are down,
I'll be the one to make you smile

落ち込んでいるときは、
私があなたを笑顔にするからね
I'll wash away your tears

あなたの涙を洗い流してあげる。
And the sun will shine its light on you and me

そして太陽はあなたと私を
光で照らすでしょう

≪Lyrics≫Japanese Translation : ≪ 歌詞 ≫

AI/Story

限られた時の中で どれだけの事ができるのだろう?
言葉にならない この想いを
どれだけあなたに伝えられるんだろう?

ずっと閉じ込めてた 胸の痛みを消してってた
今私が笑えるのは 一緒に泣いてくれた君がいたから

一人じゃないから 君が私を守るから
強くなれる もう何も恐くないよ
時が宥めてく 痛みと共に流れてく
日の光がやさしく照らしてくれる

説明にする言葉も
無理して笑うことも
しなくていいから

何かあるなら
いつでも頼って欲しい
疲れたときは
肩を貸すから

どんなに強がっても
溜息くらいする時もある

孤独じゃ重い扉も
共に立ち上がれば
また動き始める

一人じゃないから
私が君を守るから

あなたの笑う顔が
見たいと思うから

時が宥めてく
痛みと共に流れてく

日の光が
やさしく
照らしてくれる

時に人は傷付き
傷付けながら

染まる色は
それぞれ違うけど

自分だけのStory
作りながら生きてくの

だから
ずっと
ずっと
諦めないで

一人じゃないから
私が君を守るから

あなたの笑う顔が
見たいと思うから

時が宥めてく
痛みと共に流れてく

日の光が
やさしく
照らしてくれる


AI  / Story (English Version)

#story
#AI
#久保田利伸
#ToshinobuKubota
#クボタトシノブ
#インモータルズ
#Immortals
#フォールアウトボーイ
#FallOutBoy
#アメリカンビューティー
#アメリカンサイコ
#AmericanBeauty
#Psycho
#映画ベイマックス
#ベイマックス

#クリスマス
#christmas
#merrychristmas
#merrychristmas2024


概要
インモータルズ (Immortals) -
フォール・アウト・ボーイ(Fall Out Boy)
の6枚目のスタジオ・アルバム「アメリカン・ビューティー/アメリカン・サイコ(American Beauty/American Psycho)」に
収録されている、
映画「ベイマックス」
のエンディング曲

16の夢に込められた想い•••世代を超えて愛される、
ディズニー映画珠玉の名曲を集めた究極のアルバム
「ドリーム~ディズニー・グレイテスト・ソングス~ 邦楽盤」に、AI「Story (English Version)」が収録されています。2015/11/18 発売¥2,500+税(tax)

Комментарии

Информация по комментариям в разработке