Leylim Ley
Ez bûm pelê hişk ku ji şaxekî ket
Bayê zû, min belav bike, min bişkîne
Toza min ji vir dûr bixe
Min deyne ser lingên tazî yên evîndarê min
Min saz girt û derketim welatê biyanî bibînim
Ez vegeriyam cem evîndarê xwe û rûyê xwe danî
Çi hewcedarî heye ku meriv vê û wê bipirse
Bibîne ez ji te cuda bûme çi
Ronahiya heyvê li ser lîtê min dibiriqe,
Kes li dijî gotinên min dernakeve,
Were, ya min a birû-nîv, li ser çokên min,
Heyv, tu ji aliyekî ve min hembêz dikî,
Were, ya min a birû-nîv, li ser çokên min,
Heyv, tu ji aliyekî ve min hembêz dikî,
Ez heft sal in neçûme welatê xwe,
Min ji bo tengahiyên xwe li kesekî bawerpêkirî negeriyaye,
Ger rojekê tu werî, li pey min were,
Ji dilê xwe bipirse, ne ji xulamê xwe.
Ez bûm pelê hişk ku ji şaxekî ket
Bayê sibehê, min belav bike, min bişkîne
Toza min ji vir dûr bixe
Min li ser lingên tazî yên evîndarê xwe paqij bike
Toza min ji vir dûr bixe
Min li ser lingên tazî yên evîndarê xwe paqij bike
Min saz girt û çûm welatê biyanî bibînim
Ez vegeriyam cem evîndarê xwe û rûyê xwe li xwe kir
Çi hewcedarî heye ku meriv vê û wê bipirse
Bibîne ez ji te cuda bûme çi
Ronahiya heyvê li ser lîtê min dibiriqe,
Kes li dijî gotinên min dernakeve,
Were, ya min a birû-nîv, li ser çokên min,
Heyv, tu ji aliyekî ve min hembêz dikî,
Were, ya min a birû-nîv, li ser çokên min,
Heyv, tu ji aliyekî ve min hembêz dikî,
Ez heft sal in neçûme welatê xwe,
Min ji bo tengahiyên xwe li kesekî bawerpêkirî negeriyaye,
Ger rojekê tu werî, li pey min were,
Ji dilê xwe bipirse, ne ji xulamê xwe.
Şiir / Sabahattin Ali
Müzik / Murat Kayali
Информация по комментариям в разработке