Two Japanese Traditional Songs

Описание к видео Two Japanese Traditional Songs

1. Sakura.
Kersenbloesems. Sakura is een Japans lied dat uitbeeld hoe de kersenbloesem in volle bloei staat.
Veelal wordt dit internationaal gezongen waarin Japan zich presenteert.
Doorgaans zang met begeleiding door een Japanse harp.

Tekst:
Kersenbloesems, kersenbloesems,
op velden en in dorpen, zo ver je kunt zien.
Is het mist of zijn het wolken, geurig in de morgenzon?
Kersenbloesems, kersenbloesems, bloemen in volle bloei.

Kersenbloesems, kersenbloesems,
aan de lente-hemel, zo ver je kunt zien.
Is het mist of zijn het wolken in de lucht?
Kom nou, kom nou, laten we kijken, eindelijk.

Sakura is a traditional Japanese Folk Song, depicting spring, the season of cherry blossom.
It is often sung in international settings as a song representative of Japan.

2. Tsuki No Sabaku/The desert under the moon.
Een Japans traditioneel lied dat beschrijft hoe een prins en een prinses op kamelen door de woestijn reizen.
Dit lied is een gedicht dat op muziek is gezet.
Componist: Sugura Saski (1923).

Beide liederen gespeeld op een Sierhuis sopraanlier.


Tsuki No Sabaku/The desert under the moon is a traditional Japanese Folk Song.
This song discribe a prince and Princess traveling camels through a desert.
Computer: Sugura Saski (1923).

Playing on a Sierhuis sopranolyre.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке