Rivers of Babylon(바빌론 강가에서) / Boney M (상세한연습)

Описание к видео Rivers of Babylon(바빌론 강가에서) / Boney M (상세한연습)

팝송교실 안내
월 : 오후 3: 00 - 수서 태화복지관. ( 수서역에서 수서성당옆)
문의처 : 02 2240 1740 (헬렌 쌤 강의)
(12. 3, 6, 9월 개강)
목 : 정오 12시 - 송파여성문화회관(석촌역 3번출구)
02 2203 3330 ( 1, 4, 7, 10월 개강 )
목 : 14시 강남문화원 '헬렌킴의 팝송교실' 학동역 6번 출구에서 논현역 방향 100m
문의처 : 02-3454-1519( 1, 4, 7, 10월 개강 )
금 : 오전 11시 - 송파문화원(종합운동장역앞 아시아 공원내)
02-414-0356 ( 1, 4, 7, 10월개강 )
오후 3:00 - 강동구민회관(굽은다리역 1번 출구)
02-2045-7620 ( 1, 4, 7, 10월개강 )

Mm....ah....
By the rivers of Babylon there we sat down/Yeah we wept, when we remembered Zion
바빌론의 강가에서 우린 앉아있었죠
우리들은 시온을 생각하며 눈물을 흘렸답니다
By the rivers of Babylon there we sat down
바빌론의 강가에서 우린 앉아있었죠
Yeah we wept, when we remembered Zion
우리들은 시온을 생각하며 눈물을 흘렸답니다.
When the wicked carried us away in captivity required of us a song
사악한 침략자들이 우리를 끌고 와서 노래를 하래요

Now, how shall we sing the Lord's song in a strange land?
하지만 우리가 어찌 이방의 땅에서 주의 노래를 부를 수 있겠어요
When the wicked carried us away in captivity requiring of us a song
우리를 포로로 잡아간 사악한 침략자들이 노래를 하랍니다.
Now, how shall we sing the Lord's song in a strange land?
하지만 우리가 어찌 주의 노래를 이방인의 땅에서 부를 수 있겠어요?

Ooo Ah-- Yeah,,,,
Let the words of our mouths and /the meditations of our hearts
우리가 하는 말과 마음의 소원하는 것들을 오늘밤도 들어 주옵소서
Be acceptable in thy sight here tonight./Let the words of our mouths and
the meditations of our hearts /Be acceptable in thy sight here tonight.
우리가 하는 말과 마음에 소원하는 것들을 오늘밤도 들어 주옵소서
#시편137 의 내용

Комментарии

Информация по комментариям в разработке