Giovanni Battista Fasolo (c.1598 - c.1664)
Painting: Outpouring of the Holy Ghost - Anthony van Dyck (1599 - 1641)
Samuel S. Buse - voice
Stuart Taylor - organ
New Year's Eve, 2022
Recorded using the Valvasone sample set by Sonus Paradisi
Veni, Creator Spiritus,
[mentes tuorum visita,
imple superna gratia
quae tu creasti pectora.]
Qui diceris Paraclitus,
altissimi donum Dei,
fons vivus, ignis, caritas,
et spiritalis unctio.
[Tu, septiformis munere,
digitus paternae dexterae,
Tu rite promissum Patris,
sermone ditans guttura.]
Accende lumen sensibus:
infunde amorem cordibus:
infirma nostri corporis
virtute firmans perpeti.
[Hostem repellas longius,
pacemque dones protinus:
ductore sic te praevio
vitemus omne noxium.]
Per te sciamus da Patrem,
noscamus atque Filium;
Teque utriusque Spiritum
credamus omni tempore.
[Deo Patri sit gloria,
et Filio, qui a mortuis
surrexit, ac Paraclito,
in saeculorum saecula.
Amen. ]
Come, Holy Spirit, Creator blest,
[and in our souls take up Thy rest;
come with Thy grace and heavenly aid
to fill the hearts which Thou hast made.]
O comforter, to Thee we cry,
O heavenly gift of God Most High,
O fount of life and fire of love,
and sweet anointing from above.
[Thou in Thy sevenfold gifts are known;
Thou, finger of God's hand we own;
Thou, promise of the Father, Thou
Who dost the tongue with power imbue.]
Kindle our sense from above,
and make our hearts o'erflow with love;
with patience firm and virtue high
the weakness of our flesh supply.
[Far from us drive the foe we dread,
and grant us Thy peace instead;
so shall we not, with Thee for guide,
turn from the path of life aside.]
Oh, may Thy grace on us bestow
the Father and the Son to know;
and Thee, through endless times confessed,
of both the eternal Spirit blest.
[Now to the Father and the Son,
Who rose from death, be glory given,
with Thou, O Holy Comforter,
henceforth by all in earth and heaven.
Amen.]
(Bracketed verses played by the organ)
Информация по комментариям в разработке