【m19】 KIRA - Circles 【rus】

Описание к видео 【m19】 KIRA - Circles 【rus】

☆ Новые каверы выходят дважды в месяц! Не забудь поставить колокольчик ♫
   / m19kei  
☆ Ранний доступ, акапеллы, мерч и многое другое – на Boosty!
https://boosty.to/m19

▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄

☆ Original Song ☆
♫ KIRA (yusukekira) ft. GUMI - Circles
(   • KIRA - Circles ft. GUMI English (Orig...  )

☆ Vocal&lyrics ☆
♫ m19

☆ MIX ☆
♫ m19
♫ Gradis (https://vk.com/cot_with_gradis)

☆ Illustrations ☆
♫ KOHEKU (https://vk.com/koheku_chan)
♫ keta (https://vk.com/myannyan)

☆ Animation ☆
♫ Aria Gasai (https://vk.com/academy_of_spring)

▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄

► Поддержать вокалиста ♡
☆ Boosty ▻ https://boosty.to/m19
☆ Яндекс.Деньги ▻ 410014774156375

► Подписывайся и на другие странички ♡
☆ VK ▻ https://vk.com/envy.nexus
☆ Резервный канал ▻    / @m19notfound19  

▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄

► !ВАЖНЫЕ ВАЖНОСТИ !
○ Перезаливать видео запрещено!
○ Вы можете использовать кавер для своих видео ТОЛЬКО на следующих условиях:
1. Вы обязуетесь указать ссылки на кавер и оригинал (ссылка на оригинальную композицию - выше);
2. Вы обязуетесь упомянуть автора кавера в самом видео;
3. Вы обязуетесь использовать кавер в некоммерческих целях и не монетизировать итоговый продукт.
○ Пожалуйста, не используйте в комментариях грубые выражения и ненормативную лексику!
○ Исполнение не обязано на 100% соответствовать оригиналу, равно как и текст не претендует на стопроцентную достоверность. Это кавер с эквиритмическим переводом, а не оригинальная композиция с русскими субтитрами.

▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄

ALL RIGHTS ARE BELONG TO THEIR RIGHTFUL OWNERS.
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке