非遗传承记录片•中国宣纸下 Intangible Cultural Heritage Documentary Chinese Xuan Paper Part 2

Описание к видео 非遗传承记录片•中国宣纸下 Intangible Cultural Heritage Documentary Chinese Xuan Paper Part 2

宣纸起源于中国安徽省泾县,有着一千多年历史,被誉为“中国纸中之王”。宣纸得名于古宣州(今安徽泾县一带),最早可追溯到唐代,其生产工艺结合了独特的自然环境和传统技艺,选用青檀皮和沙田稻草为原料,经过100多道工序精制而成。宣纸以其“柔而韧、光而润”的特性闻名,具有极强的吸水性和耐久性,是书画创作的首选纸张。明清时期,宣纸逐渐成为皇家贡品,地位崇高。随着时代发展,宣纸不仅在传统书画领域占据重要地位,还被广泛应用于修复古籍文献和文化遗产。如今,宣纸制作技艺被列为国家级非物质文化遗产,成为中华文化的象征之一,展现了中国传统工艺的独特魅力。
Xuan paper originated in Jing County, Anhui Province, China, and boasts a history of over a thousand years. Known as the "King of Paper in China," it was named after the ancient Xuanzhou region (now the Jing County area). The earliest records of Xuan paper date back to the Tang Dynasty. Its production combines a unique natural environment with traditional craftsmanship, using blue sandalwood bark and rice straw as raw materials and undergoing more than 100 meticulous processes. Renowned for its qualities of being "soft yet tough, smooth yet absorbent," Xuan paper is highly durable and ideal for calligraphy and painting. During the Ming and Qing dynasties, it became a tribute product for the imperial court, earning a prestigious status. Over time, Xuan paper has remained indispensable in traditional art and is also widely used in restoring ancient books and cultural relics. Today, the craft of making Xuan paper is recognized as a national intangible cultural heritage, symbolizing Chinese culture and showcasing the unique charm of traditional craftsmanship.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке