Usando Inteligência Artificial na Tradução de Línguas Indígenas

Описание к видео Usando Inteligência Artificial na Tradução de Línguas Indígenas

Este é o segundo encontro do ciclo de seminários Tecnologias Digitais e Línguas Indígenas, que discutirá o emprego de tecnologias digitais no aprendizado, uso e documentação de línguas indígenas. Serão sete seminários de pesquisadores, acadêmicos, profissionais e empreendedores, indígenas e não indígenas, que exploram o uso de tecnologias digitais em línguas indígenas no Brasil e seus impactos.

Os participantes abordarão temas diversos, como o uso de Inteligência Artificial no desenvolvimento de tradutores para línguas indígenas, adaptação de teclados para línguas indígenas, ensino por meio de aplicativos, documentação e modelamento digital de línguas indígenas e questões éticas e de soberania.

Expositores:
Paulo Cavalin (IBM Research Brasil) e
Marcelo Finger (IME-USP)

Mediação:
Claudio Pinhanez (IBM Research Brasil e IEA/USP)

Комментарии

Информация по комментариям в разработке