Лекция «Азбука японской эстетики: моно-но аварэ» / Наталья Демкина

Описание к видео Лекция «Азбука японской эстетики: моно-но аварэ» / Наталья Демкина

Моно-но аварэ в переводе с японского означает «печальное очарование вещей». Об этом понятии идёт речь на лекции, посвящённой японской эстетике. Словами передать такое ощущение трудно, но при всей кажущейся невозможности это не совсем так. Выражение этого понятия можно найти в японской поэзии и прозе, в образе жизни и природе.

Лектор — Наталья Демкина, востоковед-японист, автор Телеграм-канала «японист-гедонист».

Таймкоды

0:00 Вступление, эпиграф
3:34 Что такое моно-но аварэ. Различные переводы
6:55 Этимология слова «аварэ»
11:00 Аварэ в поэзии. Ки-но Цураюки
14:20 Аварэ в стихотворениях Оно-но Комати
17:50 Аварэ в стихотворениях Аривара-но Нарихира
23:34 Аварэ в Повести о Гэндзи
33:40 Моно-но аварэ после периода Хэйан. Различные стили моно-но аварэ
38:34 Как почувствовать моно-но аварэ?
42:05 Вопросы

Комментарии

Информация по комментариям в разработке