Ievan Polkka フランス語版(La Chanson du Poireau)原文歌詞付き

Описание к видео Ievan Polkka フランス語版(La Chanson du Poireau)原文歌詞付き

フランスではインターネット上で話題になった2006年のうちにこの曲名でフランスに伝わっていたようですが、歌詞は付けられずそのまま歌われていました。
その後2013年頃からフランスの公共ラジオ局「France Inter」でクレジットとして使われるなどしていました。
この音源は「Monde des Titounis」というフランスの子供向け音楽番組で作られたものでフランス語で歌っているのはこの音源だけみたいです。

日本にはフランス軍歌の「玉葱の歌」が有名になって、
フランスでは日本で有名なIevan Polkkaが「ネギの歌」として広まっているのって凄いと思いますね~

原文歌詞
Voici la chanson des gâteaux,
Chante-la en duo, c’est plus rigolo !
Pas besoin d’banjo, ni de piano,
Pour suivre le tempo, chante en crescendo !

Un petit morceau qui rend dingo,
Dans deux minutes, tu seras plus idiot,
Se propage dans ta tête comme un fléau,
Mais c’est trop tard, tu l’as dans l’ciboulot !

Que tu sois au resto, au judo,
A l’hosto ou sur une grosse moto,
Joue le gros macho, coiffe-les tous au poteau,
En chantant gaiement ce petit morceau !

Комментарии

Информация по комментариям в разработке