Gracias Jesús (Final Full-Length Version — Spanglish)
🎤 [Intro – 0:00–0:20]
(Soft, warm guitar)
Yeah...
Bendito seas...
This one's for the One who saved us all.
Gracias, Jesús…
🎶 [Verse 1 – 0:20–0:50]
The world was cold, the nights were long,
I tried to fix it, but I was wrong.
Todo en ruinas, sin dirección,
Mi alma rota, sin solución.
🎶 [Pre-Chorus – 0:50–1:10]
But then You came into the flame,
Llamaste fuerte, dijiste mi name.
You picked me up, You showed the way,
Now I’m alive in a brand new day.
🎶 [Chorus – 1:10–1:40]
Gracias Jesús, Tú me salvaste,
Out of the dark, Tú me llamaste.
Now I’m dancing bajo Tu luz,
Free forever — gracias, Jesús.
Gracias Jesús, mi Salvador,
You opened wide the Heaven’s door.
Now I live on holy ground,
Isla de Cruzados — safe and sound.
🎶 [Verse 2 – 1:40–2:10]
I hear the waves, I see the skies,
Your peace is where my spirit flies.
Sin tus promesas, no hay color,
Pero contigo, hay puro amor.
🎶 [Pre-Chorus 2 – 2:10–2:30]
You gave me hope, You gave me breath,
Tú rescataste mi vida de muerte.
No more fear, no more lies,
We’re rising now — Your children rise.
🎶 [Chorus – 2:30–3:00]
Gracias Jesús, Tú me salvaste,
Out of the dark, Tú me llamaste.
Now I’m dancing bajo Tu luz,
Free forever — gracias, Jesús.
Gracias Jesús, mi Salvador,
You opened wide the Heaven’s door.
Now I live on holy ground,
Isla de Cruzados — safe and sound.
🎶 [Bridge – 3:00–3:30]
Oh-oh-oh, mi Redentor,
Oh-oh-oh, Tú eres amor.
From ashes rose a sacred place,
Where we rejoice in endless grace.
🎶 [Final Chorus – 3:30–4:00]
Gracias Jesús, por lo que soy,
Tu sacrificio me cambió.
The world fell down, but we stood tall,
You caught our hearts — You saved us all.
Gracias Jesús, mi libertad,
En Tu verdad, encuentro paz.
Forever Yours, I'll always be,
On Isla Cruzados — eternally.
Информация по комментариям в разработке