BoA - メリクリ

Описание к видео BoA - メリクリ

二人の距離がすごく 縮まった氣持ちがした
두사람의 거리가 굉장히 줄어든 기분이 들었어

自然に腕が組めて 見えた空 見上げた時に
자연스럽게 팔짱을 끼어서 보인 하늘 , 올려다 본 때에

コンビニでお茶選んで 當たり前に分け合って
편의점에서 차를 고르고 당연한 듯 나눠 마시고

君の胸にくるまれている
너의 가슴에 휘감겨있어

ずっと ずっと そばにいて
계속 계속 여기 있어줘

大好きな君を 見つめていたい
가장 좋아하는 너를 보면서 있고 싶어

SNOW FLAKES 君と 溫もりは
SNOW FLAKES 너와 따뜻함은

冬の贈り物 ほら雪だよ 
겨울의 선물... 봐, 눈이야.

どこかで辛いことや 寂しさにぶつかっても
어디에선가 힘든 일이나 허전함에 부딪쳐도

君想うこの氣持ちに 正直でいると誓うよ
네 생각에 이 기분이 정직하게 있다고 맹세해

「めげるとこれ聽けよホラ」って 貸してくれたCDは
「마음이 약해진다면 이거 들어, 자」라고 하며 빌려줬던 CD는

君がくれた唄のLOVE LETTER
네가 준 노래의 LOVE LETTER

ずっと ずっと 居たくて
계속 계속 있고 싶어서

付き合ってくれて ねえありがとう
사귀어 주어서 고마워

もっと 好きな人强く 抱きしめなさいと
좀 더 좋아하는 사람 세게 끌어 안으라고

雪は降るの
눈은 내려

贈り物を探しながら 結ぶはずのない氣持ちが
선물을 찾으면서 이어질 수 없는 기분이

結び合えたことの不思議 感じてた
서로 이어져 만난 신비함 느끼고 있어

ずっと ずっと そばにいて
계속 계속 곁에 있어줘

同じ夢探す 旅をしたい
같은 꿈 찾는 여행을 하고 싶어

SNOW FLAKES 空が街角に 
SNOW FLAKES 하늘이 거리에

白い息を吐く ほら雪だよ
하얀 입김을 내쉬어 , 봐 눈이야

The white white snow’s comin’ tonight.
Make a wish for your kiss.

Комментарии

Информация по комментариям в разработке