【東方妖々夢】 プリズムリバー練習曲第一番“はじめての合奏” 『凋叶棕』【Subbed】

Описание к видео 【東方妖々夢】 プリズムリバー練習曲第一番“はじめての合奏” 『凋叶棕』【Subbed】

Circle: 凋叶棕 (Diao ye zong)
Album: 喩 (tatoe; Metaphor)
Title: プリズムリバー練習曲第一番“はじめての合奏” (Prismriver Etude No.1: 'Our First Concert')
Vocal: めらみぽっぷ (meramipop)
Lyric: RD-Sounds
Arranger: RD-Sounds
Original: 幽霊楽団 ~ Phantom Ensemble
東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom
Image:
http://safebooru.org/index.php?page=p...
http://safebooru.org/index.php?page=p...

Translated by: Releska [https://releska.wordpress.com/]

Wanted to post something C89 related but everything's in the process of translation or I don't even have the lyrics :/

Anyways, this song's quite a special one. I never payed attention to it (maybe because I was so charmed by Hello my friend), at some point I even thought it's an instrumental track. Well, that changed when I saw translation at Releska's blog and I tohught "ey maybe that's a nice song" so I listened to it. First thing that hit me was the part between "watashi no mahou" and "minna no utagoe". Like, this thing ALWAYS makes me feel somehow happy and nostalgic, I can't explain that like I'd like to ^^"

And then this:
"Even if our ways of existing are different,
I won’t be lonely,
So I pray that, somehow, I can always be by your side
Continuing to sing."
That's kind of how I feel about all the friends I made here. Although I know I'll probably have to be there all alone someday, since everyone will find more important things to do in life, I still would like someone to remember me, tehe ^^ So our "performances" won't go to waste.
Well, anyway I'll better stop here since I feel like I'll start crying soon (again), so, if I can leave a message for everyone, please, try to not forget people who are or were your friends, even if you both don't feel like that about each other anymore ^^

Комментарии

Информация по комментариям в разработке