越剧 楼台会- 范瑞娟 傅全香 舞台板彩装 79年

Описание к видео 越剧 楼台会- 范瑞娟 傅全香 舞台板彩装 79年

范傅二人也是老夫老妻的官配啊,这一场应该是两位文革后复出的最早的一版合演吧,又是舞台版彩装,很珍贵。后来两位又拍了好几部电视剧,梁祝,李娃传,孔雀东南飞 ^_^

以下戏评转自“冷自如”,写得非常好,就是看了她写的“宗师版楼台会之比较”,我才想起来去找这些版本来听 ^_^

范傅版:
要说《梁祝》全本演出次数最多,最广为人知的还是要数范傅版。据说50年代就世界巡回了,并且在德国演出谢幕高达28次。其实如果仅从唱腔造诣来说,我并不认为范山伯上佳。但从角色性格上来说,不得不承认范傅与梁祝还是极其合拍的。
总体来说,《梁祝》是浪漫主义而非现实主义。梁祝至情,且这种情是外放而非内敛。至于梁山伯一角,虽然善良正直,但确实有点“呆”,一根筋。尽管看出祝英台有耳环痕,十八相送时候比来比去还是不知英台是红妆。所以才会在得知英台被许于马家之后悲愤身亡。祝英台活泼娇俏,聪明伶俐,但也有坚毅刚烈的一面,不然不会抗婚、祷墓、化蝶。而梁祝之间祝较为强。可以说梁祝的关系,从草桥结拜到十八相送亲许九妹到托媒等等,全是英台主导山伯顺从。

所以从全本来看的话,袁英台失之矜持,戚英台失之现实,筱比傅娇俏一些,但气势不够,尤其与竺搭配更显得是处处被竺照顾。范傅本是至情一对,二人之间范天真耿直,傅成熟刚烈,相得益彰。与梁祝基本合拍。

仅从《楼台会》一折来说的话,范最突出的特点,说好听点是天真憨厚,说不好听就是真傻。听说英台许于马家是因为爹爹不肯退婚而不是自愿,范山伯有一个“哦”的上扬念白,像是松了一口气,所以既然如此“我梁家花轿先来抬”…对于范山伯来说,这样就可以解决到。不行之后要“头顶状纸进衙内”,告状一事只有范听来是真要去告的。值得一提的是范这一段唱里有傅英台夹杂其中的念白,非常好听。好像有的版本还有傅拉住范说“你不能告”范说“我要告”,之后傅才唱出“梁家只有你单丁子,白发老母指望谁”强压住范告状的念头。所以傅英台的“梁兄你句句痴心话”是诸多版本里最为顺理成章的。整体行腔上来说范的处理都很强势,表现出的怨恨和不甘要大于悲伤。因为范的误解使得傅英台的“记得草桥两结拜”成为各版本中最必要的,总觉得有“不是我英台负心”的潜台词。对此范山伯还是买了一定的账,把对英台的那一部分怨恨化作了悲伤,所以下一段唱腔就稍微放缓以及低回了一些。但是在悲伤之中还是有太多委屈成分。所以范山伯也是诸多山伯中吐血可能性最大的。此后“我为你一路上奔得汗淋如雨”和十相思一段,范山伯唱来就显得郁闷和委屈,傅英台也相应有了抚慰的成分。

总的来说范山伯是各山伯中感情波动最强烈的,喜是他最喜,愤是他最愤。直至唱到末段“胡桥镇上立坟碑”范的行腔还是一副苦大仇深的样子(竺已是悲极)。他恨祝员外更恨马家。他天真又简单,自始至终都认为英台应该是他的(这一点和尹竺不同)。所以他是真要去衙门告状,所以他满腔悲愤和委屈口吐鲜血,一命而亡。而傅英台则是诸多英台里最悲愤也最刚烈的,更是最不容易的,一直都在包容和安慰着范山伯哩。

范袁版:   • 越剧 楼台会- 范瑞娟 袁雪芬 53年电影版  
尹戚版:   • 越剧 楼台会-尹桂芳 戚雅仙 56年录音  
竺筱版:   • 越剧 梁祝-竺水招-楼台会-64年舞台版录音  

附戏评出处:http://blog.sina.com.cn/s/blog_4e7ca9...

——————————————————小小吐槽———————————————
以前看到有戏迷嘀咕说,老一辈唱起来都咬牙切齿的,现在一看,果然,哈 ^_^ 应该跟她们的发声习惯和咬字方式有关吧,以前唱戏没有麦,都要靠内劲把声音送出去,而且以情带腔,所以听她们的唱会特别有感染力。电视放大了看,面部表情就会有点“狰狞” ^_^
现在的舞台表演有麦了,不用那么用力了,而且也讲究科学发声以保护嗓子,看起来美形很多,不过如果用听,就真的寡淡很多。

Комментарии

Информация по комментариям в разработке